韓国語の会話・例文、韓国語教室「教育」
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
例文「教育」
カテゴリー
暮らし グルメ 美容 ビジネス 社会 旅行
ネット 趣味 基本単語 場所 芸能 医療 教育
自然 スポーツ 韓国語文法
그 학생은 버스로 통학한다.
その学生はバスで通学する。
그는 매일 전철로 통학하고 있습니다.
彼は毎日電車で通学しています。
그 아이들은 자전거로 통학하고 있습니다.
その子供たちは自転車で通学しています。
매일 입는 학생복은 얼룩이나 땀 등이 신경 쓰인다.
毎日着る学生服は、汚れや汗などが気になる。
학생복을 세탁기나 손빨래로 빨다.
学生服を洗濯機や手洗いで洗う。
아름다운 여자아이가 학생복을 입고 있다.
麗な女の子が学生服を着ている。
좋은 책들은 청소년들의 시야를 넓혀 줄 것이다.
よい本は若者たちの視野を広げてあげるだろう。
어떠한 현상에 대해 시야를 넓게 가지고 전체를 봐야 한다.
ある現象について視野を広くもって全体をながめないといけない。
다양한 이야기를 들을 수 있는 것은 자신의 시야를 넓히는 것으로 이어집니다.
色々な話を聞くことができるのは、自分の視野を広げることにつながっています。
밀도가 높다.
密度が高い。
밀도가 낮다.
密度が低い。
밀도=질량÷체적
密度=質量÷体積
미국에서 경영학을 전공했다.
アメリカで経営学を専攻した。
10월에 한국어능력시험을 치를 생각입니다.
10月に韓国語能力試験を受けるつもりです。
그는 다음 달 시험을 치른다.
彼は来月試験を受ける。
2월에 시험을 치를 예정입니다.
2月に試験を受ける予定です。
시험을 잘 치다.
試験の点数がい。
저런 스토리는 로맨틱한 영화에 나올 법한 이야기이다.
あんなストーリーはロマンチックな映画に出てきてもよさそうな話だ。
그는 로맨틱한 모습으로 여자친구를 감동시켰다.
彼はロマンティックな姿で彼女を感動させた。
프랑스 파리는 로맨틱한 분위기로 유명해요.
フランスのパリはロマンティックな雰囲気で有名です。
가상 현실이라는 단어의 의미에 관해 어원과 역사의 측면에서 해설을 하겠습니다.
バーチャルリアリティという言葉の意味について、語源と歴史という側面から解説をします。
디젤엔진을 탑재하고 있다.
ディーゼルエンジンを搭載している。
디젤엔진은 가솔린엔진과 비교해 연비 성능이 뛰어나다.
ディーゼルエンジンはガソリンエンジンと比べて燃費性能に優れている。
디젤 엔진은 내구성을 높여야 하기 때문에 제조 비용이 가솔린 차량보다 높아집니다.
ディーゼルエンジンは耐久性を高める必要があるため、製造コストがガソリン車より高くなります。
관객들은 ‘사랑한다’라는 문구가 적힌 플래카드를 일제히 펼쳤다.
観客が「愛している」といるフレーズが書かれたプラカードを一斉に広げた。
팬들은 멤버들의 이름을 적은 플래카드를 흔들고 눈물을 흘렸다.
ファンはメンバーの名前を書いたプラカードを振って涙を流した。
상품을 카테고리로부터 찾을 수 있습니다.
商品をカテゴリーから探すことができます。
전업주부는 직업의 카테고리로 인정조차 받지 못한다.
専業主婦は職業のカテゴリーとして認められない。
관심 있는 아이템을 카테고리에서 찾아요!
気になるアイテムをカテゴリから探そう!!
오늘은 해야할 숙제가 많다.
今日はやらなきゃいけない宿題がたくさんある。
여동생은 저녁에 숙제를 했다.
妹は夕べ、宿題をしました。
숙제 벌써 다 했어?
宿題もう終わったの?
열심히 공부해서 우리는 같은 대학에 들어가게 되었습니다.
懸命に勉強し、私達は同じ大学に入ることになりました。
우리 재학생 일동은 여러분의 입학을 진심으로 환영합니다.
私たち在学生一同、皆さんのご入学を心より歓迎いたします。
본교 재학생은 약 500명이다.
本学在学生は約 500 名である。
졸업하시는 선배님들께 재학생을 대표하여 축하의 말씀을 드립니다.
卒業される先輩たちへ、在学生を代表しお祝いの言葉を申し上げます。
파일럿으로서 세계의 하늘을 날고 싶다.
パイロットとして世界の空を飛びたい。
그녀의 전공은 언어학입니다.
彼女の専攻は言語学です。
환경 속에는 다양한 화학 물질이 존재한다.
環境中には多様な化学物質が存在する。
그는 서울대학에서 박사 과정을 수료했다.
彼はソウル大学で白紙の過程を修了した。
한국에 머물며 한국어를 배운 예비교원 10명의 수료식이 어제 열렸다.
韓国に滞在しながら韓国語を学んだ予備教員10人の修了式が、昨日開かれた。
방위 태세와 안보 상황을 논의했다.
防衛態勢と安保状況について話し合った。
언제 어디서든 모든 문제를 논의할 용의가 있다.
いつどこでもあらゆる問題について話し合う用意がある。
그 문제에 대해 논의합시다.
その問題について議論しましょう。
매년 젊은이들이 자주 사용한다는 신조어가 많이 만들어지고 있습니다.
毎年、若者がよく使うとされる新造語が沢山生み出されています。
자신감 없고 말더듬이 심하다.
自信がなくどもりが酷い。
그는 말을 잘하는 사람은 언변으로 분위기를 주도합니다.
彼は話の上手い人で、話術を持って雰囲気をリードします。
거침없는 언변은 종종 논란을 빚기도 했다.
大胆な言葉遣いはたびたび物議を醸している。
심포니는 독창적인 작품으로 인정받았다.
シンフォニーは独創的な作品として認められた。
무지개는 빛이 공기 중의 물방울을 통화할 때 굴절되어 나타나는 현상이다.
虹は光が空気中の水滴を通過する時、屈折して現れる現象である。
서울의 한 초등학교가 학생 정원 감소를 이유로 폐교를 신청했다.
ソウルのある小学校が、学生定員の減少を理由に廃校を申請した。
지역 대학이 폐교되었다.
地域の大学が廃校になった。
복지 시설이나 문화 시설로 재생한 폐교가 많이 있습니다.
福祉施設や文化施設として再生した廃校が数多くあります。
意味が正反対の関係にある語を対義語という。
의미가 정반대 관계에 있는 말을 반대말이라 한다.
음식이 '맛있다'의 반대말은 '맛없다'이다.
食べ物が「うまい」の反義語は「まずい」です。
동음이의어란 발음 같으나 의미가 다른 단어입니다.
同音異義語とは、発音は一緒で意味が違う単語です。
한국어에는 동음이의어가 많이 있습니다.
韓国語には同音異義語が多いです。
서체의 선택이 디자인의 성과를 좌우하는 경우가 있습니다.
書体の選択が、デザインの出来を左右することがあります。
적분은 순간순간의 작은 변화를 많이 쌓아 전체의 양을 구하는 계산입니다.
積分は、瞬間瞬間の小さな変化をたくさん積み上げて、全体量を求める計算です。
미분은 그래프로 말하면 접선의 기울기를 구한다는 것을 의미합니다.
微分はグラフでいうと、接線の傾きを求める事を意味します。
미분과 적분의 차이는 무엇인가요?
微分と積分の違いは何ですか?
적분과 미분은 역연산의 관계입니다.
積分と微分は逆演算の関係です。
비적분이란 미래를 예측하기 위한 수학입니다.
微分積分とは,未来を予測するための数学です。
공교육은 공공의 목적에 의해 이루어지는 교육입니다.
公教育は、公の目的によって行われる教育です。
공교육은 공공단체와 같은 공권력이 주체가 되어 진행하는 교육을 말한다.
公教育は公共団体のような公権力の主体が行なう教育をいう。
요점을 간단히 설명하는 것을 브리핑이라 한다.
要点を簡潔に説明することをブリーフィングという。
그는 영어를 유창하게 합니다.
彼はイングリッシュを流暢に話します。
영어를 공부해서 국제적인 일을 찾고 싶습니다.
イングリッシュを勉強して、国際的な仕事を見つけたいです。
롯데자이언츠 야구단에서 치어리더 팀장을 맡고 있다.
ロッテジャイアンツ野球団でチアリーダーのリーダーをしている。
핵물리학을 공부하기 위해 미국에서 박사과정 연구원 생활을 보냈다.
核物理学を学ぶ為にアメリカで博士課程研究員生活を送った。
찬스를 살리다.
チャンスを生かす。
찬스를 놓치다.
チャンスを逃す。
찬스에 강하다.
チャンスに強い。
스카이프로 무료 통화 가능합니다.
スカイプで無料通話ができます。
담배를 피우면 니코틴이 폐에서 혈중으로 들어가 뇌에 도달한다.
タバコを吸うと、ニコチンが肺から血中に入り脳に到達する。
니코틴은 혈관을 수축시켜 혈류를 나쁘게 합니다.
ニコチンは、血管を収縮させ、血流を悪くします。
우익수가 플라이 볼을 잡았습니다.
ライトフィールダーがフライボールをキャッチしました。
그는 얼굴도 좋고 성격도 좋고, 모든 게 완벽합니다.
彼は顔といい性格といい、全てがパーフェクトです。
문자를 읽고 쓰는 것을 못 하는 것을 문맹이라 한다.
文字の読み書きができないことを文盲という。
문맹은 정보를 얻는 장애가 됩니다.
文盲は情報を得る障害になります。
문맹은 경제적인 발전에 장애를 줄 수 있습니다.
文盲は経済的な発展に障害を与える可能性があります。
메이크업을 안 하면 누구냐는 소리를 자주 들어요.
メーキャップをしないと誰だってしょっちゅう言われます。
거울로 둘러싸인 방에서 메이크업을 받았다.
型ミラーに囲まれた部屋でメイクをしてもらった。
요즘은 남자들도 메이크업을 하는 시대다.
最近では男性たちもメーキャップをする時代だ。
직설법과 가정법은 어떻게 구분하나요?
直説法と仮定法はどう見分けますか?
한국어와 일본어는 어순이 거의 같아서 배우기 쉬워요.
韓国語と日本語は語順がほぼ一緒なので習い易いです。
연구팀은 새로운 치료법 임상시험을 계획하고 있습니다.
研究チームは新しい治療法の臨床試験を計画しています。
네 잎 클로버는 행운을 뜻한다.
四葉のクローバーは幸運を意味する。
피타고라스의 정리는 직각삼각형의 3변의 길이의 관계를 표시하다.
ピタゴラスの定理は、直角三角形の3辺の長さの関係を表す。
소수점은 실수를 숫자열로 표기할 때 정수 부분과 소수 부분과의 경계를 표시하는 기호이다.
小数点は、実数を数字列で表記したときの整数部と小数部との境を表す記号である。
원주율은 소수점 이하의 숫자가 무한으로 계속되는 수이다.
円周率は小数点以下の数字が無限に続いていく数だ。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (11/29)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.