人の外見・容姿を表す韓国語単語と日常会話、例文一覧
韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
     
外見・容姿(単語数:113)
人の外見・容姿を表す韓国語単語と日常会話です。
印刷する
韓国語単語 日常会話
か弱い
가냘프다(カニャルプダ)
그의 손은 여자처럼 가냘프다
クエ ソヌン ヨジャチョリョム カニャルプダ
彼の手は女性のように、か弱い。
脚線美
각선미(カクソンミ)
패션모델의 각선미는 아름답다.
パッションモデルの脚線美は美しい。
見かけ
겉모습(コンモスブ)
A: 겉모습으로 그 사람이 일본인인지 한국인인지 알 수 있습니다.
見かけでその人が日本人か韓国人かがわかります。
B: 겉모습만으로 사람을 믿으면 위험해.
外見だけで人を信じるのは危険だよ。
上品だ
고상하다(コサンハダ)
영희는 성품이 고상하다.
ヨンヒヌン ソンプミ コサンハダ
ヨンヒは性格が上品だ。
그녀의 취미는 고상하다.
クニョエ チィミヌン コサンハダ
彼女の趣味は上品だ。
かわいい
귀엽다(クィヨプタ)
귀엽네.
かわいいね。
정말 귀엽네요.
すごくかわいいですね。
筋肉質
근육질(クニュクチル)
그는 근육질의 단단한 체격을 가졌다.
彼は筋肉質の頑丈な体格を持っている。
すらりとしている
날씬하다(ナルシンハダ)
그녀는 식이요법으로 날씬해졌다.
クニョヌン シギ ヨポブロ ナルシネジョッタ
彼女は食事療法で痩せた。
男性美
남성미(ナムソンミ)
그는 남성미 넘친다.
彼は男性美にあふれている。
男らしい
남자답다(ナムジャダプダ)
A: 그의 행동은 언제나 남자답다.
彼の行動はいつも男らしい。
茶髪
노랑머리(ノランモリ)
A: 면접시 노랑머리는 안하는게 좋습니다.
面接の時は茶髪はやめた方がいいと思います。
B: 고등학교를 졸업하고 바로 노랑머리로 해 봤습니다.
高校を卒業してすぐ茶髪に挑戦しました。
目つき
눈매(ヌンメ)
그의 눈매는 사납다.
彼の目つきは獰猛だ。
目が大きい
눈이 크다(ヌニ クダ)
나는 눈이 작아서 눈이 크고 쌍꺼풀 있는 사람이 부럽다.
彼は目が小さいので目が大きくて二重まぶたのある人がうらやましい。
老ける
늙다(ヌクタ)
그녀는 늙으신 부모님을 모시고 산다.
クニョヌン ヌルグシン プモニムル モシゴ サンダ
彼女は年老いた両親に仕えて住んでいる。
たくましい
늠름하다(ヌムヌムハダ)
그는 태도가 매우 늠름했다.
クヌン テドガ メウ ヌムルメッタ
彼は態度がとても凛々しい(りりしい)。
足が細い
다리가 가늘다(タリガ カヌロヨ)
그녀는 다리가 가늘어 치마를 입으면 예쁘다.
彼女は足が細くて、スカートを掃くとかわいい。
足が長い
다리가 길다(タリガキルダ)
그녀는 유난히 다리가 길어, 맞는 바지를 찾기 힘들다.
クニョヌン ユナニ タリガ キロ マンヌン パジルル チャッキ ヒムドゥルダ
彼女は際立って足が長く、合うパンツを探すのが難しい。
足が長い
다리가 길다(タリガ キルダ)
내 동생은 다리가 길어 청바지가 잘 어울린다.
私の弟は足が長くて、ジーンズがよく合う。
がっちりしている
다부지다(タブジダ)
그의 몸은 운동선수처럼 다부지다.
彼の体は運動選手のようにがっちりしている。
童顔
동안(トンアン)
저 사람은 동안이다.
あの人は童顔です。
猫背だ
등이 굽었다(トゥンイクボッタ)
그는 앉는 자세가 안 좋아 등이 굽었다.
彼は座る姿勢がよくなくて、猫背だ。
デブ
뚱땡이(トゥンテンイ)
나는 어렸을 때 뚱뚱해서 별명이 뚱땡이였다.
私は幼いとき太っていて、あだ名がでぶっちょだった。
長い脚
롱다리(ロンダリ)
A: 그 신발 신으면 롱다리로 보인다.
その靴を履くと、足が長く見える。
痩せる
마르다(マルダ)
요즘 입맛이 없어 제대로 먹지 않았더니 점점 마르고 있다.
ヨジュム インマシ オプソ チェデロ モクチ アナットニ チョムチョム マルゴ イッタ
最近、食欲がなくてしっかりと食べていなくて、だんだんと痩せている。
왜 이렇게 말랐어요?
ウェ イロッケ マルラッソヨ
どうしてこうも痩せたのですか。
髪が短い
머리가 짧다(モリガ チャルタ)
그는 늘 머리가 짧다.
彼はいつも髪が短い。
おしゃれな人
멋쟁이(モッチェンイ)
우리 할아버지는 옷을 잘 차려입는 멋쟁이이다.
私の祖父は服を上手く着こなす、オシャレさんだ。
スタイルがよい
몸매가 좋다(モンメガチョタ)
이 모델은 몸매가 좋다.
イ モデルン モムメガ チョッタ
このモデルはプロポーションがよい。
不細工だ
못생겼다(モッセンギョッタ)
A: 저 사람 진짜 못생겼다.
あの人はほんとに不細工だ。
不細工だ
못생기다(モッセンギダ)
얼굴이 못생긴 남자는 성격이 좋다?
オルグリ モッセンギン ナムジャヌン ソンキョギ チョッタ?
顔がブサイクな男性は性格がいい?
美男
미남(ミナム)
그는 성격도 좋고 얼굴도 잘생긴 미남이다.
彼は性格もよくて、顔もかっこいい美男だ。
美人
미인(ミイン)
요즘 성형수술로 정형화된 미인이 많아지고 있다.
最近、整形手術で同じような顔の美人が増えている。
腹が出る
배가 나오다(ペガナオダ)
A: 많이 먹어서 아랫배가 나와 벨트가 끊어질 것 같다.
マニモゴソ アレッペガナワ ペルトゥガクノジルコカッタ
たくさん食べたために、腹が出てベルトがはち切れそうだ。
B: 그는 배가 나와서 몸에 맞는 바지가 없다.
クヌン ペガナワソ モメマンヌン パジガオプタ
彼は腹が出てていて、体に合うズボンがない。
福々しい
복스럽다(ポクスロプタ)
A: 복스럽게 생겼다.
ポクスロプケ センギョッタ
福々しい顔をしている。
雰囲気
분위기(プヌィギ)
그는 분위기 파악을 잘 못한다.
彼はあまり空気が読めない。
뭔가 색다른 분위기의 배우가 필요해요.
何か違った感じの俳優が必要です。
不潔だ
불결하다(プルギョルハダ)
이 식당은 불결하다.
この食堂は不潔だ。
ビジュアル
비주얼(ピジュオル)
이 아이돌 그룹은 실력보다는 비주얼이 좋다.
このアイドルグループは、実力よりビジュアルがよい。
見かけ
생김새(センギムセ)
A: 고려인삼은 생김새가 사람의 모습과 닮았어요.
高麗人参は見かけが人の姿と似ています。
B: 얼굴생김새는 얌전한것처럼 보이지만 매우 활발한 성격입니다.
顔つきはおとなしそうにみえるけど大変活発な性格です。
セクシーな女性
섹시녀(セクシニョ)
A: 섹시녀로 이미지를 바꿔 대성공한 아이돌
セクシーな女性にイメチェンして大成功したアイドル。
B: 그녀의 인기비결은 섹시가 아니라 현명하기 때문이다.
彼女の人気の秘訣はセクシーではなく賢いからです。
セクシーだ
섹시하다(セクシハダ)
요즘 섹시한 컨셉으로 데뷔하는 연예인이 많다.
最近セクシーなコンセプトでデビューする芸能人が多い。
脚が短い
숏다리(ショッタリ)
A: 저기 걸어가는 사람 완전 숏다리다!
チョギ コロガヌン サラム ワンジョン ショッタリダ!
あそこを歩いている人、めっちゃ足が短い!
ひげ
수염(スヨム)
그는 삼 일째 수염을 깍지 않고 있다.
クヌン サム イルッチェ スヨムル ッカチ アンコ イッタ
彼は3日間、ひげをそらずにいる。
매일 아침 세수하고 수염을 깍습니다.
メイルアチム セスハゴ スヨムル カクスムニダ
毎日、顔を洗ってひげを剃ります。
スタイルがよい
스타일이 좋다(スタイリ チョタ)
그는 옷 입는 스타일이 좋다.
彼は服を着ているスタイルがよい。
りりしい
씩씩하다(シクシカダ)
A: 씩씩한 군인
りりしい兵士
ワイルドな男
야성남(ヤセンナム)
A: 도시적이면서 야성남인 남자가 좋아하는 스타일입니다.
都会的でありながらワイルドな男性が好みです。
エロい
야하다(ヤハダ)
A: 옷이 야하다.
服がエロい
B: 야한 화장
えろい化粧
幼い
어리다(オリダ)
그는 아직 철이 덜 들고 어리다.
クヌン アジク チョリ トル ットゥルゴ オリダ
彼はまだ思慮がなく、幼い。
顔が小さい
얼굴이 작다(オルグリ チャクタ)
연예인들은 모두 얼굴이 작은 것 같다.
芸能人たちはみな顔が小さいようだ。
かわいい
예쁘다(イェップダ)
얼굴도 마음씨도 예쁘다.
顔も心も綺麗だ。
얼굴만 예쁘면 다냐?
顔さえよければいいのかい?
外見
외모(ウェモ)
외모만 보고 사람을 판단해서는 안된다.
ウェモマンボゴ サラムル パンダネソヌン アンドェンダ
外見だけ見て人を判断するのはよくない。
청순한 외모
チョンスンハン ウェモ
清純なルックス
印象
인상(インサン)
그는 인상이 매우 좋다.
彼は人相がとてもよい。
저 사람은 인상이 사납다.
あの人は人相が荒々しい。
かっこいい
잘생겼다(チャルセンギョッタ)
우리 오빠는 연예인처럼 잘생겼다.
私のお兄さんは芸能人のようにかっこいい。
남자친구는 키도 크고 정말 잘생겼어요.
彼氏は背も高くて本当カッコいいです。
ハンサムだ
잘생기다(チャルセンギダ)
A: 여기 내 남자친구입니다. 매우 잘 생겼죠?
こちら私の彼です。とてもハンサムでしょう?
B: 잘 생기고 능력도 있고 상냥한 남성과 만나고 싶다.
ハンサムで、仕事もできて、優しい男性と出会いたい。
若い
젊다(チョムタ)
젊다는 게 얼마나 큰 행복인지 모른다.
チョルムタヌンゲ オルマナ クン ヘンボギンジ モルンダ
若いということが、どれだけ大きな幸福なのかわからない。
かくしゃくとしている
정정하다(チョンジョンハダ)
A: 할머니는 올해 아흔 살을 넘으셨는데도 여전히 정정하세요.
おばあさんは今年で90歳を超えたけれども依然としてしゃんとしている。
清純
청순(チョンスン)
그녀는 청순한 이미지로 유명한 배우다.
彼女は清純なイメージで有名な俳優だ。
섹시한 여자보다 청순한 여자가 내 스타일입니다.
セクシーな女性より清純な女性が僕の好みです。
ブス
추녀(チュニョ)
A: 추녀가 갑자기 아름다운 여성이 되어 나타났습니다.
ブスが突然美しい女性になって現れました。
B: 외견보다 마음이 추한 사람이 추녀라고 생각해.
外見より心が醜い人がブスだと思うわ。
醜い
추하다(チュハダ)
젊은 여자만 밝히는 남자는 추하다.
若い女だけ好きな男は醜い。
재산 싸움은 언제 봐도 추하다.
財産の喧嘩はいつ見ても醜い。

키(キ)
A: 키가 큰 여성이 좋아요.
キガ クン ヨソンイ チョアヨ
背が高い女性が好きです
B: 우유를 많이 먹으면 키가 커진데.
ウユルル マニ モグミョン キガ コジンデ
牛乳をたくさん飲むを背が高くなるって。
背が低い
키가 작다(キガチャクタ)
어렸을 때부터 키가 작아 맨 앞자리에만 앉았다.
オリョッスルッテ プト キガ チャガ メン アプチャリエマン アンジャッタ
幼いときから、背が低くて一番前の席に座った。
背が高い
키가 크다(キガクダ)
A: 키가 큽니다.
キガ クムニダ
背が高いです。
小太り
통통하다(トントンハダ)
난 마른여자보다 통통한 여자가 좋아.
僕は痩せた女の子よりもぽっちゃりした女性が好きです。
八等身
팔등신(パルトゥンシン)
패션모델은 팔등신의 비율을 갖고 있다.
ファッションモデルは八等身の比率を持っている。
肌が黒い
피부가 검다(ピブガコムタ)
간이 안좋은지 피부가 검다.
肝臓が悪いのか、肌が黒い。
肌が白い
피부가 희다(ピブガ ヒダ)
영희는 피부가 하얘서 귀티 난다.
ヨンヒは肌が白くて耳が出ている。
えら
하관(ハグァン)
A: 얼굴 전체에 비해 하관 부분이 넓다.
オルグルチョンチェビヘ ハグァンブブンニ ノルタ
顔全体に比べて顎とえらの部分が広い。
B: 하관이 작으면 고르지 않은 치열이 되기 쉽다.
ハグァニ チャグミョン コルジアヌン チヨリデギシプタ
えらや顎が小さいと歯並びが悪くなりやすい。
ハンサム
핸섬(ハンサム)
그는 핸섬하다.
彼はハンサムだ。
ウエストが細い
허리가 가늘다(ホリガ カヌルダ)
A: 어쩜 넌 그렇게 허리가 가느니?
どうしてあんたはそんなに腰が細いの?
容顔
화색(ファセク)
A: 얼굴에 화색이 돌다.
顔色が明るい。
同じカテゴリ-:人
家族・親戚(211) 恋愛・結婚(470)
人を表す(397) 人間関係(99)
(150) 感情・判断(302)
性格・態度(306) 能力(109)
身体(342) 生理現象(98)
外見・容姿(113) 人生と生死(208)
人物(70)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、プレーズ、韓国語能力試験に良く出る表現等を配信する韓国語 単語、韓国語 辞書です。
Copyright(C) 2017 kpedia.jp All Rights Reserved. お問合せ