・ |
미스가 없는지, 한 번 더 체크해보자. |
ミスがないか、もう一度チェックしよう。 |
・ |
환자 상태를 체크하다. |
患者の状態をチェックする。 |
・ |
다음 달 일정을 체크하겠습니다. |
来月の予定をチェックします。 |
・ |
그는 가방 안을 체크했지만 열쇠를 찾을 수 없었어요. |
彼はバッグの中をチェックしましたが、鍵が見つかりませんでした。 |
・ |
여행 전에 여권 유효기간을 체크해 주세요. |
旅行の前に、パスポートの有効期限をチェックしてください。 |
・ |
그는 전화를 체크하고 새로운 메시지가 있는지 확인했어요. |
彼は電話をチェックして、新しいメッセージがあるか確認しました。 |
・ |
그는 스케줄을 체크하고 다음 주 일정을 확인했어요. |
彼はスケジュールをチェックして、来週の予定を確認しました。 |
・ |
보고서의 문법을 체크하고 오류를 수정했습니다. |
レポートの文法をチェックして、間違いを修正しました。 |
・ |
그녀는 문 열쇠를 체크하고 확실히 잠갔습니다. |
彼はドアがしっかり閉まっているかをチェックしました。 |
・ |
그는 예산을 체크하고 잔액을 확인했습니다. |
彼は予算をチェックして、残高を確認しました。 |
・ |
그녀는 카메라의 설정을 체크하고 촬영을 시작했습니다. |
彼女はカメラの設定をチェックして、撮影を始めました。 |
・ |
그는 타이어의 공기압을 체크하고 필요에 따라 조정했습니다. |
彼はタイヤの空気圧をチェックして、必要に応じて調整しました。 |
・ |
그는 휴대폰의 배터리 잔량을 체크했습니다. |
彼は携帯電話のバッテリー残量をチェックしました。 |
・ |
그는 열쇠를 체크하고 분실물이 없는 것을 확인했습니다. |
彼は鍵をチェックして、忘れ物がないことを確認しました。 |
・ |
그는 요금을 체크하고 청구액이 맞는지 확인했어요. |
彼は料金をチェックして、請求額が正しいか確認しました。 |
・ |
그녀는 시계를 체크하고 시간을 파악했습니다. |
彼女は時計をチェックして、時間を把握しました。 |
・ |
그는 비행기 도착 시각을 체크하고 지연이 없는지 확인했습니다. |
彼は飛行機の到着時刻をチェックして、遅延がないか確認しました。 |
・ |
그녀는 자신의 이름을 체크하고 올바른 철자인지 확인했습니다. |
彼女は自分の名前をチェックして、正しいスペルかどうか確認しました。 |
・ |
그녀는 일일이 내 스케줄을 체크한다. |
彼女はいちいち私のスケジュールをチェックする。 |
・ |
개최 일시의 상세 내용을 체크해 주세요. |
開催日時の詳細をチェックしてください。 |
・ |
수리공은 기계의 동작을 체크한다. |
修理工は機械の動作をチェックする。 |
・ |
마모 상태를 정기적으로 체크한다. |
摩耗の具合を定期的にチェックする。 |
・ |
범인의 알리바이를 밝혀내기 위해 감시 카메라의 영상을 체크합니다. |
犯人のアリバイを突き止めるために、監視カメラの映像をチェックします。 |
・ |
등교하기 전에 집을 나갈 때 분실물이 없는지 체크합니다. |
登校する前に家を出るときに忘れ物がないかチェックします。 |
・ |
매일 아침 달력을 체크하고 예정을 확인합니다. |
毎朝、カレンダーをチェックして予定を確認します。 |
・ |
수영장의 염소 농도를 정기적으로 체크합니다. |
プールの塩素濃度を定期的にチェックします。 |
・ |
식재료 목록을 체크하고 필요한 것을 구입합니다. |
食材のリストをチェックして、必要なものを購入します。 |
・ |
ICU의 의사는 환자의 상태를 정기적으로 체크합니다. |
ICUの医師は患者の状態を定期的にチェックします。 |
|