・ |
날카로운 판단 |
鋭い判断 |
・ |
머리가 날카롭다. |
頭が鋭い。 |
・ |
어떤 연구에 있어서 날카로운 초점을 갖는 것은 매우 중요하다. |
何かの研究において、鋭い焦点を持つことは本当に重要である。 |
・ |
선생님은 더 이상 참을 수 없었는지 목소리가 날카로워졌다. |
先生はこれ以上我慢できなかったのか声が鋭くなった。 |
・ |
그 문제에 대해 대화가 진행되자 그의 목소리가 점점 날카로워졌다. |
その問題について話し合いが進むと、彼の声がだんだんと尖ってきた。 |
・ |
그의 의견은 언제나 날카롭고 설득력이 있다. |
彼の意見はいつも鋭くて、説得力がある。 |
・ |
그녀의 관찰력은 날카롭고 세세한 부분까지 놓치지 않는다. |
彼女の観察力は鋭く、細部まで見逃さない。 |
・ |
그의 비평은 날카롭고 자신의 약점을 찾는 데 도움이 된다. |
彼の批評は鋭く、自分の弱点を見つける手助けになる。 |
・ |
그녀의 통찰력은 날카롭고 곧 문제의 본질을 알아낸다. |
彼女の洞察力は鋭く、すぐに問題の本質を見抜く。 |
・ |
그의 질문은 날카로워서 내 생각을 자극했다. |
彼の質問は鋭く、私の考えを刺激した。 |
・ |
그녀의 비평은 날카로워, 내 작품에 새로운 시각을 주었다. |
彼女の批評は鋭く、私の作品に新たな視点を与えてくれた。 |
・ |
그의 반응은 날카롭고 놀라울 정도로 빨랐다. |
彼の反応は鋭く、驚くほど速かった。 |
・ |
그 예술가의 작품은 날카로운 선으로 그려져 있습니다. |
その芸術家の作品は鋭い線で描かれています。 |
・ |
날카로운 감각으로 상황을 파악하다. |
鋭い感覚で状況を把握する。 |
・ |
그녀는 날카로운 관찰력을 가지고 있어요. |
彼女は鋭い観察力を持っています。 |
・ |
숫돌은 무뎌진 칼을 다시 날카롭게 합니다. |
砥石は鈍くなった刃物を再び鋭くします。 |
・ |
숫돌은 칼날을 날카롭게 하기 위해 사용합니다. |
砥石は刃物の刃を鋭くするために使います。 |
・ |
숫돌은 날을 날카롭게 하기 위한 편리한 도구입니다. |
砥石は刃物を鋭くするための便利な道具です。 |
・ |
이 가위는 날카로운 칼날을 가지고 있습니다. |
このハサミは鋭い刃を持っています。 |
・ |
칼날이 날카로우니 조심해서 취급하세요. |
ナイフの刃が鋭利なので、注意して取り扱ってください。 |
・ |
날카로운 통찰력으로 범인을 잡는다. |
鋭い洞察力で犯人を捕まえる。 |
・ |
통찰력이 날카롭다. |
洞察力が鋭い。 |
・ |
손목에 날카로운 통증이 왔다. |
手首に鋭い痛みが走った。 |
・ |
창 끝에는 날카로운 칼날이 달려 있다. |
槍の先端には鋭い刃がついている。 |
・ |
그는 상대방의 비판에 대해 날카로운 반론을 펼쳤다. |
彼は相手の批判に対して鋭い反論を行った。 |
|