・ |
소원을 빌다. |
願いを祈る。願いをかける。 |
・ |
소원을 이루다 |
願いをかなえる。 |
・ |
소원을 성취하다. |
念願を成し遂げる。 |
・ |
소원이 이루어지다. |
願いがかなう。 |
・ |
소원을 들어주다. |
願いを聞いてあげる。 |
・ |
소원이었던 간호사가 되었어요. |
念願の看護師になりました。 |
・ |
소원이 이루어져, 그녀는 흡족한 표정으로 웃고 있었습니다. |
願いがかなえられ、彼女は満ち足りた表情で笑っていました。 |
・ |
그의 가장 큰 소원은 세계 평화입니다. |
彼の最大の願いは世界平和です。 |
・ |
그는 매년 생일에 한 가지 소원을 빌어요. |
彼は毎年、誕生日に一つの願いをかけます。 |
・ |
그의 소원은 가족의 안전입니다. |
彼の願いは家族の安全です。 |
・ |
그의 소원은 성공과 행복입니다. |
彼の願いは成功と幸福です。 |
・ |
소원이 이루어져 그는 진심으로 기뻐하고 있습니다. |
願いが叶い、彼は心から喜んでいます。 |
・ |
소원이 현실이 되기를 진심으로 기원합니다. |
願いが現実になることを心から祈っています。 |
・ |
그의 소원은 건강하고 장수하는 것입니다. |
彼の願いは健康で長生きすることです。 |
・ |
그의 소원은 자유로운 삶입니다. |
彼の願いは自由な人生です。 |
・ |
그는 별에게 소원을 빌었습니다. |
彼は星に願いをかけました。 |
・ |
그의 소원은 행복한 결혼 생활입니다. |
彼の願いは幸せな結婚生活です。 |
・ |
그의 소원은 세계의 빈곤 퇴치입니다. |
彼の願いは世界の貧困撲滅です。 |
・ |
그녀의 소원은 부모님의 건강입니다. |
彼女の願いは両親の健康です。 |
・ |
그의 소원은 대학에 합격하는 것입니다. |
彼の願いは大学に合格することです。 |
・ |
소원을 성취하다. |
願いを成就する。 |
・ |
별똥별을 봤을 때 소원을 빌면 이루어진다고 한다. |
流れ星を見た時、願い事を言うと叶うらしい。 |
・ |
보름달을 보면서 소원을 빌어요. |
満月に願いがかなうことを祈ります。 |
・ |
그녀는 건강하고 오래 살기를 소원하고 있어요. |
彼女は健康で長生きすることを願っています。 |
・ |
그는 행복한 노후를 소원하고 있어요. |
彼は幸せな老後を願っています。 |
・ |
소원했던 대로 그는 이상적인 직업을 가졌습니다. |
願った通りに、彼は理想の職業に就きました。 |
・ |
소원했던 대로 그는 이상적인 파트너를 찾았습니다. |
願った通りに、彼は理想のパートナーを見つけました。 |
・ |
소원했던 대로 그는 성공을 거머쥐었습니다. |
願った通りに、彼は成功を手にしました。 |
・ |
소원했던 대로 그들은 행복한 삶을 살고 있습니다. |
願った通りに、彼らは幸せな人生を送っています。 |
・ |
그녀는 오랫동안 소원했던 꿈을 이룰 수 있었어요. |
彼女は長年願った夢を叶えることができました。 |
|