・ |
그 공연은 관객에게 호평이다. |
その公演は観客に好評だ。 |
・ |
<오징어 게임>에 대한 외신의 호평도 이어지고 있다. |
外国メディアの「イカゲーム」に対する好評も続いている。 |
・ |
프랑스 파리에서 열렸던 공연도 호평이었습니다. |
フランスパリで開かれた公演も好評でした。 |
・ |
그 제품은 소비자에게 호평이다. |
その製品は消費者に好評だ。 |
・ |
그 라이브 이벤트는 참가자에게 호평이다. |
そのライブイベントは参加者に好評だ。 |
・ |
그 서적은 비평가들의 호평을 받고 있습니다. |
その書籍は批評家からの好評を集めています。 |
・ |
그녀의 최신 앨범은 음악 팬들 사이에서 큰 호평을 받고 있습니다. |
彼女の最新のアルバムは音楽ファンの間で大いに好評を博しています。 |
・ |
그 레스토랑은 현지인들로부터 호평을 받고 있습니다. |
そのレストランは地元の人々からの好評を集めています。 |
・ |
그 영화는 호평이다. |
その映画は好評だ。 |
・ |
새로운 레스토랑의 요리는 현지인들에게 호평이다. |
新しいレストランの料理は地元の人々に好評だ。 |
・ |
그 앱은 사용자에게 호평이다. |
そのアプリはユーザーに好評だ。 |
・ |
그 서비스는 이용자에게 호평이다. |
そのサービスは利用者に好評だ。 |
・ |
순수하고 청순한 이미지에서 탈피한 대담한 연기 변신에 호평을 얻었다. |
純粋で清純なイメージから脱却した大胆な演技への変身で好評を得た。 |
・ |
자연스러운 연기를 선보이며 시청자들로부터 호평을 받았다. |
自然な演技を披露して視聴者から好評を受けた。 |
・ |
새로운 영화는 관객들의 호평을 받고 있습니다. |
新しい映画は観客からの好評を得ています。 |
・ |
그 신제품은 고객에게 호평이다. |
その新製品は顧客に好評だ。 |
・ |
그 영화는 비평가들에게 호평을 받고 있다. |
その映画は批評家に好評だ。 |
・ |
그 특집 기사는 독자에게 호평이다. |
その特集記事は読者に好評だ。 |
・ |
그 게임은 게이머들에게 호평이다. |
そのゲームはゲーマーに好評だ。 |
・ |
그 강의는 학생들에게 호평이다. |
その講義は学生に好評だ。 |
・ |
그 콘서트는 청중에게 호평이다. |
そのコンサートは聴衆に好評だ。 |
・ |
부침가루를 사용한 요리는 가족 모두에게 큰 호평을 받고 있습니다. |
チヂミ粉を使った料理は、家族みんなに大好評です。 |
・ |
현지 언론과 독자의 호평을 받아 왔다. |
現地マスコミと読者から好評を得てきた。 |
・ |
새로운 스포츠 웨어는 운동선수들의 호평을 받으며 매출을 늘렸습니다. |
新しいスポーツウェアはアスリートからの好評を受けて売り上げを伸ばしました。 |
・ |
새로운 비즈니스 아이디어는 투자자들의 호평을 받아 자금 조달에 성공했습니다. |
新しいビジネスアイデアは投資家からの好評を得て資金調達に成功しました。 |
・ |
그 영화의 연출은 관객들의 호평을 받아 상을 받았습니다. |
その映画の演出は観客からの好評を受けて賞を受賞しました。 |
・ |
새로운 컴퓨터 게임은 게이머들의 호평을 받고 있습니다. |
新しいコンピュータゲームはゲーマーからの好評を集めています。 |
・ |
신제품은 시장으로부터 호평을 받고 있습니다. |
新製品は市場からの好評を獲得しています。 |
・ |
스포츠 이벤트는 참가자들의 호평을 받고 성공적으로 종료되었습니다. |
スポーツイベントは参加者からの好評を受けて成功裏に終了しました。 |
・ |
소설은 독자들의 호평을 받아 베스트셀러가 되었어요. |
小説は読者からの好評を受けてベストセラーになりました。 |
|