・ |
그릇을 치우다. |
食器を片付ける。 |
・ |
그릇을 씻다. |
食器を洗う。 |
・ |
그릇을 깨다. |
食器を割る。 |
・ |
다섯 그릇이라도 먹을 수 있어요. |
5杯でも食べることができます。 |
・ |
그릇을 깨끗이 닦아 찬장에 넣었다. |
器をきれいに磨いて、食器棚に入れた。 |
・ |
그릇에 갖가지 음식들을 담았다. |
器に色々食べ物を入れた。 |
・ |
신문은 민주주의의 열정과 혼을 담는 그릇이다. |
新聞は民主主義の情熱と魂を盛る器だ。 |
・ |
한국에서는 그릇을 손으로 잡지 않고 식탁에 놓은 채로 먹는다. |
韓国では、お椀は手に持たず食卓に置いたまま食べる。 |
・ |
밥 한 그릇 더 주세요. |
ご飯、お代わりお願いします。 |
・ |
밥을 두 그릇이나 먹었어요. |
ご飯を二杯も食べました。 |
・ |
그릇 치워 드릴까요? |
お皿をお下げしましょうか? |
・ |
그릇에 된장국을 붓다. |
お椀に味噌汁を注ぐ。 |
・ |
그릇에 밥을 담다. |
お椀にご飯を盛る。 |
・ |
그릇의 가장자리가 찌그러져 있다. |
お椀のふちがへこんでいる。 |
・ |
그릇에 뜨거운 국물이 들어 있다. |
お椀に熱い汁物が入っている。 |
・ |
그릇을 한 손으로 들다. |
お椀を片手で持つ。 |
・ |
그릇 안에 국이 들어있어. |
お椀の素材は木や陶器でできている。 |
・ |
그릇 안에는 찰밥이 들어 있다. |
お椀の中にはお赤飯が入っている。 |
・ |
그릇 뚜껑을 열다. |
お椀の蓋を開ける。 |
・ |
그릇을 씻다. |
お椀を洗う。 |
・ |
냉국은 그릇에 넣고 식혀두기만 하면 완성입니다. |
冷製スープは器に入れて冷やしておくだけで完成です。 |
・ |
그릇에 기름을 부었습니다. |
器に油を注ぎました。 |
・ |
냄비에서 수프를 그릇에 부었습니다. |
鍋からスープをボウルに注ぎました。 |
・ |
그릇을 닦다가 깰 뻔했어요. |
皿を拭いてる時に、割るところでした。 |
・ |
마늘, 간장, 설탕, 참기름, 깨소금, 후추를 그릇에 넣고 잘 섞는다. |
にんにく、しょうゆ、砂糖、胡麻油、ごま塩、胡椒を皿に入れてよく混ぜる。 |
・ |
뒤집개로 구운 고기를 그릇에 담습니다. |
フライ返しで焼いた肉を器に盛り付けます。 |
・ |
밥주걱으로 갓 지은 밥을 그릇에 담습니다. |
飯じゃくしで炊きたてのご飯を器に盛ります。 |
・ |
밥주걱으로 밥그릇에 밥을 담아요. |
飯じゃくしでお茶碗にご飯を盛ります。 |
・ |
밥주걱으로 그릇에서 반죽을 건집니다. |
飯じゃくしでボウルから生地をすくいます。 |
・ |
밥주걱으로 밥을 그릇에 담습니다. |
飯じゃくしでご飯を器に盛ります。 |
|