어처구니가 없다とは:「あきれる」は韓国語で「어처구니가 없다 」という。
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
意味 あきれる、とんでもない、ばからしい、とんだ茶番
読み方 어처구니가 업따、ŏ-chŏ-gu-ni-ga-ŏp-tta、オチョグニガ オップタ
「あきれる」は韓国語で「어처구니가 없다」という。直訳すると「石臼の持ち手がない」。
「あきれる」の韓国語「어처구니가 없다」を使った例文
어처구니가 없어 말이 안 나온다.
あっけにとられて言葉がでてこない。
어처구니가 없는 일이 일어났습니다.
とんでもないことが起きました。
그 정치가는 어처구니가 없다며 불쾌감을 나타냈다.
あの政治家はとんだ茶番だと不愉快感を表明した。
정말 어처구니가 없네요.
実に心外ですね。
그런 사소한 일로 전쟁을 하다니 정말 어처구니 없다.
そんなささいなことで戦争をするなんて、本当に馬鹿馬鹿しい。
어처구니가 없은 얘기라 말도 안 나왔다.
とんでもない話で言葉も出てこなかった。
이런 어처구니없는 직원은 처음 본다.
こんな馬鹿馬鹿しい社員は初めて見る。
얼굴을 찌푸리게 하는 어처구니없는 행동을 하다.
顔をしかめたくなるような呆れた行動をとる
웃음도 안 나올 정도로 어처구니가 없다.
笑いも出ないほど呆れる。
그녀의 바보같은 행동에 어처구니가 없네.
彼女のバカな行動には呆れるよ。
가격은 어처구니없이 높았다.
値段はあきれるほど高かった。
나는 어처구니없이 두 번이나 낙제했다.
僕はあきれたことに2度も落第した。
어처구니없이 사람이 죽는 영화를 보면서 나는 문득 생각했다.
あっけなく人が死ぬ映画を観ながら僕はふと思った。
우리들의 결혼생활은 어처구니없이 끝났다.
私たちの結婚生活はあっけなく終わった。
어처구니없이 끝나 버렸다.
あっけなく終わってしまった。
< 前   次 >
印刷する

慣用表現関連の韓国語

  • 값이 나가다(値打ちがある)
  • 길을 트다(道を開く)
  • 제비를 뽑다(くじを引く)
  • 손바닥 뒤집기(態度が豹変すること)
  • 독 안에 든 쥐(袋のねずみ)
  • 집에 가서 애나 보다(辞める)
  • 콧대가 높다(鼻が高い)
  • 말썽을 부리다(問題を起こす)
  • 싸움을 걸다(喧嘩を売る)
  • 일자리를 구하다(職を探す)
  • 독하게 맘먹다(死ぬ覚悟だ)
  • 말썽을 일으키다(トラブルを起こす)
  • 속상해 죽겠다(腹が立ってしかたがな..
  • 낯(이) 설다(顔なじみでない)
  • 가슴이 내려앉다(肝を冷やす)
  • 길눈이 어둡다(方向音痴だ)
  • 말이 필요 없다(言わずとも通じてる..
  • 경기가 풀리다(景気がよくなる)
  • 어디서 많이 보다(見覚えがある)
  • 날품을 팔다(日雇いで働く)
  • <一覧を見る>
    表現と9品詞
  • 慣用表現
  • 連語
  • 会話でよく使う表現
  • 複合表現
  • 四字熟語
  • ことわざ
  • 擬態語
  • 擬声語
  • 鳴き声
  • 名詞
  • 代名詞
  • 数詞
  • 冠形詞
  • 副詞
  • 助詞
  • 感嘆詞
  • 動詞
  • 形容詞
  • 符号・記号
  • Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
    プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
    Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.