푹 빠져 있다とは:「すっかりはまっている」は韓国語で「푹 빠져 있다 」という。
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
意味 すっかりはまっている
読み方 푹 빠져 읻따、プクッパジョイッタ
「すっかりはまっている」は韓国語で「푹 빠져 있다」という。
「すっかりはまっている」の韓国語「푹 빠져 있다」を使った例文
스마트폰 게임에 푹 빠져 있어요.
スマホゲームにすっかりはまっています。
요즘 푹 빠져있는 한 곡을 소개할게요.
最近すごくハマっている一曲紹介します。
무언가에 푹 빠져 있을 때는 다른 것들이 눈에 들어오지 않습니다.
何かにすっかりはまっている時は他のことに目が回りません。
한국 드라마에 푹 빠져 있어요.
韓国ドラマにすっかり嵌っている。
발이 진흙에 푹 빠져서 안 빠져요.
足が泥にすっかりはまって抜けません。
새로운 게임에 푹 빠져버렸어요.
新しいゲームにどっぷりハマってしまいました。
요즘 그 배우의 매력에 푹 빠져서 헤어나오지 못하고 있어요.
最近、その俳優の魅力にすっかりはまって抜け出せないでいます。
노아는 여느 사내아이들과는 달리 공주 인형에 푹 빠져 있다.
あのこは、普通の男の子と違ってお姫さま人形にはまっている。
친구는 남자 친구에게 푹 빠져있다.
友達は彼氏にみとれている。
그는 그녀에게 푹 빠져있습니다.
彼は彼女に夢中になっています。
누나는 요즘 새로 시작한 텔레비전 연속극에 푹 빠져있다.
姉は最近新しく始まったテレビの連続ドラマにすっかりはまっている。
< 前   次 >
印刷する

慣用表現関連の韓国語

  • 전면에 나서다(前面に立つ)
  • 부채질하다(煽る)
  • 가슴을 졸이다(気を揉む)
  • 판을 뒤집다(状況をひっくり返す)
  • ~맛에 살다(~の為に生きている)
  • 비교도 되지 않다(比べ物にならない..
  • 맹위를 떨치다(猛威を振う)
  • 낭패를 보다(失敗する)
  • 어림 반 푼 어치도 없다(とんでも..
  • 금(이) 가다(ひびが入る)
  • 친구를 아끼다(友達を大事にする)
  • 가슴에 담아 두다(胸に納める)
  • 말도 못하다(呆れて物も言えない)
  • 속이 타들어가다(気をもむ)
  • 없어서 못 판다(大変人気で品切れに..
  • 머리를 맞대다(膝を交える)
  • 쪽도 못쓰다(手も足も出ない)
  • 미간을 찌푸리다(眉間にしわを寄せる..
  • 논란이 일다(議論が広がる)
  • 한도 끝도 없다(果てしない)
  • <一覧を見る>
    表現と9品詞
  • 慣用表現
  • 連語
  • 会話でよく使う表現
  • 複合表現
  • 四字熟語
  • ことわざ
  • 擬態語
  • 擬声語
  • 鳴き声
  • 名詞
  • 代名詞
  • 数詞
  • 冠形詞
  • 副詞
  • 助詞
  • 感嘆詞
  • 動詞
  • 形容詞
  • 符号・記号
  • Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
    プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
    Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.