韓国語・ハングルで「嫁、よめ、ミョヌリ」の意味と読み方
韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
     
 
カテゴリー ホーム  >  > 家族・親戚名詞韓国語能力試験3・4級
読み方 며느리、myŏ-nŭ-ri、ミョヌリ
意味
韓国のミョヌリは舅と姑に仕えている息子の妻という意味合いがつよい。ただ息子と結婚した人、というよりは舅と姑に仕えている苦労してる嫁のニュアンス。
最近は、韓国ドラマなどでよく出ることばで、シウォルドゥ(시월드)があるが、韓国でも日本と同じく嫁姑葛藤が原因で夫婦喧嘩になったり、離婚の原因になることがある。シウォルドゥ(시월드)は姑だけではなく夫の家族全体をいう言葉で、嫁だけが価値観が違うために苦労するという否定的な意味合いも込められている。新婚の時は、舅と姑から아가(アガ)、애기(エギ)、새애기(セエギ)のように呼ばれることもある。
例文・会話
그녀는 재벌집 셋째 며느리로 시집갔다.
彼女は財閥の家の三番目の嫁として嫁に行った。
며느리가 시집오기를 기대하고 있었습니다.
嫁に来るのを楽しみに待っていました。
옆 집에 예쁜 며느리가 시집왔다고 합니다.
隣のお宅に綺麗なお嫁さんが来たそうです。
며느리는 붙임성이 좋고 상냥합니다.
嫁は愛想が良くて優しいです。
그녀는 종갓집 며느리입니다.
彼女は宗家の嫁です。
사위 사랑은 장모, 며느리 사랑은 시아버지
舅は嫁を、姑は婿を可愛がる
複合語・連語表現・慣用句・ことわざなど
韓国語(発音) 日本語
며느리(マンミョヌリ) 長男の
며느리와 시어머니(ミョヌリワ シオモニ) と姑
며느리 사랑은 시아버지, 사위 사랑은 장모(ミョヌリ サランウン シアボジ サウィサランウン チャンモ サウィサランウン チャンモ) 舅はを、姑は婿を可愛がる
< 前   次 >
印刷する
  • 家族・親戚
  • 恋愛・結婚
  • 人を表す
  • 人間関係
  • 感情・判断
  • 性格・態度
  • 能力
  • 身体
  • 生理現象
  • 外見・容姿
  • 人生と生死
  • 人物
  • 家族・親戚の韓国語単語

  • 가정환경(家庭環境)
  • 직계 자손(直系の子孫)
  • 막내(末っ子)
  • 맏이(長子)
  • 장모님(妻の母)
  • 집사람(家内)
  • 외동아들(一人息子)
  • 외증조부(曽祖父)
  • 사위(娘の夫)
  • 당숙(父のいとこ)
  • 종손(宗家の長孫)
  • 외할아버지(母方の祖父)
  • 할머니(おばあさん)
  • 애기 아빠(子供のお父さん)
  • 형님(お兄様)
  • 호주(戶主)
  • 애기 엄마(奥さん)
  • 배필(配偶者)
  • 친딸(実の娘)
  • 부녀지간(父親と娘の間柄)
  • <一覧を見る>
    Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、プレーズ、韓国語能力試験に良く出る表現等を配信する韓国語 単語、韓国語 辞書です。
    Copyright(C) 2017 kpedia.jp All Rights Reserved. お問合せ