・ |
조상들의 지혜에서 배우다. |
先人たちの知恵に学ぶ。 |
・ |
조상의 제사를 지내다. |
ご先祖様の法事を行う。 |
・ |
제 조상은 이 땅에 몇 세대나 살고 있었어요. |
私の先祖はこの土地に何世代も住んでいました。 |
・ |
그녀는 조상의 사진을 소중히 보관하고 있습니다. |
彼女は先祖の写真を大事に保管しています。 |
・ |
우리 조상들은 농업에 종사했습니다. |
私たちの先祖は農業に従事していました。 |
・ |
그의 조상은 그 지역의 역사에 큰 영향을 주었습니다. |
彼の先祖はその地域の歴史に大きな影響を与えました。 |
・ |
제 조상은 전쟁에서 목숨을 잃었습니다. |
私の先祖は戦争で命を落としました。 |
・ |
그들의 조상은 옛 전통을 지켜왔습니다. |
彼らの先祖は昔からの伝統を守ってきました。 |
・ |
제 조상은 이민으로 새로운 땅에서 생활을 시작했어요. |
私の先祖は移民で、新しい土地で生活を始めました。 |
・ |
그는 조상의 유산을 존중하고 있습니다. |
彼は先祖の遺産を尊重しています。 |
・ |
제 조상은 고대 왕족의 일원이었어요. |
私の先祖は古代の王族の一員でした。 |
・ |
이 축제는 우리 조상의 의식에 기초하고 있습니다. |
この祭りは私たちの先祖の儀式に基づいています。 |
・ |
그녀는 조상의 이야기를 우리에게 말해 주었습니다. |
彼女は先祖の物語を私たちに語ってくれました。 |
・ |
이 전통은 우리 조상으로부터 이어져 왔습니다. |
この伝統は私たちの先祖から受け継がれてきました。 |
・ |
우리 조상들은 자연과 조화롭게 생활하고 있었어요. |
私たちの先祖は自然と調和して生活していました。 |
・ |
그 신전은 우리 조상의 신앙의 상징입니다. |
その神殿は私たちの先祖の信仰の象徴です。 |
・ |
우리는 조상의 가르침을 마음에 새기고 그것을 지킵니다. |
私たちは先祖の教えを心に刻み、それを守ります。 |
・ |
잘 되면 내 탓이고 못되면 조상 탓. |
いいことは自分のせいで悪いことは祖先のせい。 |
・ |
그들은 조상을 기리기 위해 비석을 세웠습니다. |
彼らは祖先を称えるために石碑を建てました。 |
・ |
부족은 종종 공통의 조상이나 기원을 가지는 경우가 있어요. |
部族は、しばしば共通の祖先や起源を持つことがあります。 |
・ |
그 건물은 조상으로부터 물려받은 가족의 보물입니다. |
その建物は先祖から受け継がれた家族の宝です。 |
・ |
원죄는 인류의 조상이 신을 등지고 저지른 죄입니다. |
原罪は人類の祖が神に背いて犯した罪です。 |
・ |
자손들 보기에 떳떳한 조상이 되어야 한다. |
子や孫たちから見て、堂々とした先祖にならなければならない。 |
・ |
조상들은 주변의 산이나 강과 어울리게 집터를 잡았다. |
先祖は、周辺の山と川にふさわしい敷地を決めた。 |
・ |
조상의 산소를 찾아 성묘를 하러 갑니다. |
先祖の墓参りをしに行きます。 |
・ |
세포는 생물체의 구조상, 기능상의 기본 단위다. |
細胞は生物体の構造上・機能上の基本単位である。 |
・ |
추석에는 조상의 묘에 찾아가 벌초를 하고 차례를 지냅니다. |
秋夕には先祖の墓に訪れ、草刈りをして祭祀を行っています。 |
|