・ |
세상을 살아가다. |
の中を生きていく。 |
・ |
세상이 떠들썩해지다. |
世の中が騒がしくなる。 |
・ |
세상은 계속 변화해 갑니다. |
世の中は変化し続けています。 |
・ |
저는요. 세상에서 아버지가 제일 무섭거든요. |
私ね、この世の中で父が一番怖いんです。 |
・ |
앞으로 세상을 알아가게 되지 않을까? |
これから世の中を知っていくことになるんじゃないかしら。 |
・ |
그는 세상이 어떻게 돌아가는지 안다. |
彼は世の中がどのように回っているのかを知っている。 |
・ |
우리는 이 급변하는 세상을 도저히 따라갈 수 없다. |
私たちはこの急速に変化する世の中にとてもついていけない。 |
・ |
세상 그렇게 만만하지 않아. |
世の中そんなに甘くない。 |
・ |
세상에는 이런 일이 많이 있다. |
世の中にはこういう事が多々有る。 |
・ |
오랫동안 준비한 작품이 드디어 세상에 나왔다. |
長年かけて準備した作品がついに世の中に出た。 |
・ |
60년이나 살다 보면 세상의 무서움도 덧없음도 몸에 사무칩니다. |
60年も生きてくると、世の中の怖さもはかなさも身にしみてきます。 |
・ |
교과서에 실린 글을 통해 세상을 배우고 인생을 깨친다. |
教科書に書かれた文を通して世の中を学び、人生を悟る。 |
・ |
이 세상에는 다양한 사람들이 살고 있습니다. |
この世にはさまざまな人々が住んでいます。 |
・ |
우리는 이 세상에서 자기 자신을 발견하는 여행을 합니다. |
私たちはこの世で自分自身を発見する旅をします。 |
・ |
우리는 이 세상에서 자유롭게 자신의 삶을 선택할 수 있습니다. |
私たちはこの世で自由に自分の人生を選ぶことができます。 |
・ |
세상 모든 문제의 해결책은 사랑밖에는 없습니다. |
世の中のすべての問題の解決策は愛しかありません。 |
・ |
부모와 자식의 유대는 세상에서 가장 특별한 것 중 하나입니다. |
親子の絆は、世界で最も特別なものの一つです。 |
・ |
호기심이 많을수록 더 넓은 세상을 알 수 있습니다. |
好奇心が多いほどさらに広い世の中をわかることができます。 |
・ |
사랑은 세상을 치유하고, 행복하게 한다. |
愛は世の中を癒し、幸せにしてくれる。 |
・ |
젊은 인재들이 아이디어 하나로 세상을 바꿨다. |
若い人材たちがアイデア1つで世界を変えた。 |
・ |
세상이 흉흉하다. |
世の中が物騒がしい。 |
・ |
설탕이 들어간 단 것이 세상에 넘쳐납니다. |
砂糖入りの甘いものが世の中に溢れています。 |
・ |
세상은 번영과 쇠퇴를 반복한다. |
世の中は繁栄と衰退の繰り返しである。 |
・ |
세상에서 제일 나쁜 게 자기 자신을 속이는 거야. |
この世で一番いけないことは自分自身をだますことだ。 |
・ |
세상에는 우연은 없다. 모두가 필연적으로 일어난다. |
世の中に偶然は無い。 全ては必然的に起こる。 |
|