・ |
공부하는 방법에 대한 의견이 다양하다. |
勉強する方法に対する意見が多様だ。 |
・ |
다양한 이유로 안경은 사용된다. |
様々な理由でメガネは使用される。 |
・ |
이 속담은 다양하게 해석할 수 있다. |
このことわざが様々に解釈できる。 |
・ |
마음의 병에는 다양한 종류가 있습니다. |
こころの病気には様々な種類があります。 |
・ |
이 가게에서는 다양한 종류의 치즈가 판매되고 있어요. |
この店では、様々な種類のチーズが販売されています。 |
・ |
그 나라에서는 다양한 문화가 공존하고 있습니다. |
その国では、様々な文化が共存しています。 |
・ |
이 프로젝트에는 다양한 전문가가 참여하고 있습니다. |
このプロジェクトには、様々な専門家が参加しています。 |
・ |
그녀의 레스토랑은 다양한 요리를 제공하고 있습니다. |
彼女のレストランは、様々な料理を提供しています。 |
・ |
우리 회의에서는 다양한 의견이 오갔습니다. |
私たちの会議では、様々な意見が交わされました。 |
・ |
다양한 나라에서 온 유학생들과 교류했습니다. |
様々な国からの留学生と交流しました。 |
・ |
우리 반에는 다양한 배경을 가진 학생이 있습니다. |
私たちのクラスには、様々なバックグラウンドを持つ生徒がいます。 |
・ |
그는 다양한 스포츠에 관심을 가지고 있습니다. |
彼は、様々なスポーツに興味を持っています。 |
・ |
그의 소설에는 다양한 캐릭터가 등장합니다. |
彼の小説には、様々なキャラクターが登場します。 |
・ |
그 도시는 다양한 역사적 건축물로 알려져 있습니다. |
その都市は、様々な歴史的建造物で知られています。 |
・ |
그 회사는 다양한 제품을 개발하고 있습니다. |
その会社は、様々な製品を開発しています。 |
・ |
이 레스토랑의 메뉴에는 다양한 요리가 있습니다. |
このレストランのメニューには、様々な料理があります。 |
・ |
그의 음악은 다양한 장르의 영향을 받고 있습니다. |
彼の音楽は、様々なジャンルからの影響を受けています。 |
・ |
우리는 다양한 문제에 대처할 방법을 모색하고 있습니다. |
私たちは、様々な問題に対処する方法を模索しています。 |
・ |
이 책은 다양한 독자층에게 어필합니다. |
この本は、様々な読者層にアピールします。 |
・ |
우리 회사는 다양한 시장에서 사업을 전개하고 있습니다. |
私たちの会社は、様々な市場で事業を展開しています。 |
・ |
빵의 종류를 다양하게 갖추고 있습니다. |
パンの種類を豊富に取り揃えています。 |
・ |
마음과 몸의 스트레스는 일정한 한도를 넘으면 다양한 병의 원인이 됩니다. |
こころと体のストレスは、一定の限度を超えると様々な病気の原因になります。 |
・ |
세미나 출석자들은 다양한 배경을 가지고 있습니다. |
セミナーの出席者は様々なバックグラウンドを持っています。 |
・ |
강연회 참가자는 다양한 배경을 가지고 있습니다. |
講演会の参加者は様々なバックグラウンドを持っています。 |
・ |
워크숍 참석자는 초보자부터 상급자까지 다양합니다. |
ワークショップの参加者は初心者から上級者まで幅広いです。 |
・ |
그 지역의 개활지는 지역 생물 다양성에 대한 위협이 되고 있다. |
その地域の開豁地は、地元の生物多様性に対する脅威となっている。 |
・ |
다양한 캠페인을 전개하고 있습니다. |
さまざまなキャンぺーいんを展開しています。 |
・ |
갱년기는 여성의 생활에 다양한 영향을 줄 수 있습니다. |
更年期は、女性の生活にさまざまな影響を与える可能性があります。 |
・ |
운동 능력의 향상은 일상생활의 다양한 활동을 편하게 합니다. |
運動能力の向上は、日常生活の様々な活動を楽にします。 |
・ |
노화는 다양한 생활 습관에 의해 영향을 받습니다. |
老化は、様々な生活習慣によって影響を受けます。 |
|