韓国語・ハングルで「石橋をたたいて渡る、トルダリド トゥドゥリゴ コンノンダ」の意味と読み方
韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
     
 
カテゴリー ホーム  > 品詞・表現 > ことわざ
読み方 돌다리도 두드리고 건너라、tol-da-ri-do tu-dŭ-ri-go kŏn-nŏ-ra、トルダリド トゥドゥリゴ コンノンダ
意味 常に安全を確認する
直訳すると、石橋もたたいてみて渡る。
< 前   次 >
印刷する
品詞・表現
  • 慣用句
  • 連語
  • 複合表現
  • よく使う表現
  • 四字熟語
  • ことわざ
  • 擬態語
  • 擬声語
  • 動物の鳴き声
  • 感嘆詞
  • 接続詞
  • 名詞
  • 依存名詞
  • 冠形詞
  • 助詞
  • 動詞
  • 形容詞
  • 副詞
  • 疑問詞
  • 指示詞
  • 記号
  • 接辞
  • 文型(連結語尾)
  • 文型(終結語尾)
  • ことわざの韓国語単語

  • 벙어리 냉가슴 앓다(自分一人だけで..
  • 열 번 찍어 안 넘어가는 나무 없..
  • 급할수록 돌아가라(急がば回れ)
  • 쥐구멍에도 볕 들 날 있다(待てば..
  • 작은 고추가 (더) 맵다(山椒は小..
  • 같은 값이면 다홍치마(同じ値段なら..
  • 직업에는 귀천이 없다(職業に貴賤は..
  • 누이 좋고 매부 좋다(双方にとって..
  • 제자가 스승보다 낫다(青は藍より出..
  • 쥐 구멍이라도 있으면 들어가고 싶..
  • 우물에서 숭늉 찾는다(井戸からおこ..
  • 열 길 물속은 알아도 한 길 사람..
  • 뚝배기보다 장맛이 좋다(中身がいい..
  • 짚신도 짝이 있다(割れ鍋に綴じ蓋)
  • 호박이 넝쿨째 굴러 들어 온다(鴨..
  • 앉아서 주고 서서 받는다(借りる時..
  • 꿩 먹고 알 먹는다(一挙両得)
  • 세 살 버릇 여든까지 간다(三つ子..
  • 피는 물보다 진하다(血は水よりも濃..
  • 우는 아이 떡 하나 더 준다(泣く..
  • <一覧を見る>
    Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、プレーズ、韓国語能力試験に良く出る表現等を配信する韓国語 単語、韓国語 辞書です。
    Copyright(C) 2017 kpedia.jp All Rights Reserved. お問合せ