간장녀とは:「醤油女」は韓国語で「간장녀 」という。
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
カテゴリー ホーム  > 社会 > 新語・流行語
意味 醤油女
読み方 간장녀、kan-jang-nyŏ、カンジャンニョ
漢字 ~女
「醤油女」は韓国語で「간장녀」という。カンジャンニョ(간장녀)というのは直訳すると「醤油女」という意味。金銭感覚が厳しい女性のことをこのようにいう。クーポンを利用し、物を安く購入したりするなど買い物上手で、見栄を張るよりも中身や質を重視する傾向にある。「塩辛い」を意味する「チャダ(짜다)」という言葉は「けちだ、お金に厳しい」という意味を持っており、醤油の塩辛さに掛けて生まれた言葉である。親や恋人の経済力を利用して、身分不相応の贅沢をする「된장녀(テンジャンニョ)」と対比してこのように言う。
< 前   次 >
印刷する

新語・流行語関連の韓国語

  • 개드립(つまらないギャグ)
  • 낚시글(釣り文句)
  • 뉴비(ニュービー)
  • 올킬(席巻)
  • 별다방(スターバックス)
  • 치느님(チキン様)
  • 아몰랑(あ~知らない)
  • 반수생(仮面浪人)
  • 답정너(答えだけを言え)
  • 여사친(女友達)
  • 육이오(62才まで仕事すると敵)
  • 알밴 명태족(退職金を沢山もらう早期..
  • 소맥(焼酎とビールを混ぜて飲む酒)
  • 커플통장(カップル通帳)
  • 대포자(大学進学を放棄した学生)
  • 꿀영입(良いスカウト)
  • 딸바보(娘を愛する親馬鹿)
  • 따도남(都会に住んでいる温かくやさし..
  • 소확행(小確幸)
  • 비추(おすすめしない)
  • <一覧を見る>
    社会
  • 新語・流行語
  • 俗語
  • 略語
  • 祝日・記念日
  • 伝統・文化
  • 社会問題
  • 軍事
  • 福祉
  • 法律
  • 新聞・雑誌
  • 放送
  • 政治
  • 行政
  • 国際関係
  • 歴史
  • 宗教
  • 日本文化
  • Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
    プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
    Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.