・ |
밥이 윤기가 흐르네요. |
ご飯がつやつやしていますね。 |
・ |
그녀의 머리는 윤기가 나고 건강해 보여요. |
彼女の髪はツヤやかで健康的に見えます。 |
・ |
이 나무 바닥은 윤기가 있고 아름다운 광택이 있습니다. |
この木製の床はツヤがあり、美しい光沢があります。 |
・ |
새로 구입한 차는 바디에 윤기가 납니다. |
新しく購入した車はボディにツヤがあります。 |
・ |
패션 모델의 피부는 윤기가 납니다. |
ファッションモデルの肌はツヤがあります。 |
・ |
이 화장품은 피부에 윤기를 줍니다. |
この化粧品は肌にツヤを与えます。 |
・ |
그의 정장은 윤기가 있고 고급스럽습니다. |
彼のスーツはツヤがあり、高級感があります。 |
・ |
이 주얼리는 윤기 있는 소재로 만들어졌습니다. |
このジュエリーはツヤのある素材で作られています。 |
・ |
양질의 스킨케어 제품은 피부에 윤기를 줍니다. |
良質なスキンケア製品は肌にツヤを与えます。 |
・ |
이 세제는 세탁물에 윤기를 줍니다. |
この洗剤は洗濯物にツヤを与えます。 |
・ |
과일 표면에는 윤기가 있어 신선한 느낌을 줍니다. |
フルーツの表面にはツヤがあり、新鮮な印象を与えます。 |
・ |
그의 머리카락에는 윤기가 있어 건강한 인상을 줍니다. |
彼の髪にはツヤがあり、健康的な印象を与えます。 |
・ |
이 식기는 윤기가 있고 고급스러운 디자인입니다. |
この食器はツヤがあり、上品なデザインです。 |
・ |
그녀의 머리는 윤기가 있다. |
彼女の髪はつやが入っている。 |
・ |
그녀의 피부는 윤기가 있다. |
彼女の肌はつやが入っている。 |
・ |
그녀의 네일은 윤기가 있다. |
彼女のネイルはつやが入っている。 |
・ |
그 치마의 옷감은 윤기가 있다. |
そのスカートの生地はつやが入っている。 |
・ |
멸치볶음 마지막에 물엿을 넣으면 윤기가 나고 맛이 한결 좋아진다. |
にぼし炒めの最後に、水あめを入れるとツヤが出て味がいっそうよくなる。 |