韓国語・ハングルで「泣く子に餅を余計にひとつあげる、なくこにもちをよけいにひとつあげる、ウヌンアイ トカナ トジュンダ」の意味と読み方
韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
     
 
カテゴリー ホーム  > 単語と表現 > ことわざ
読み方 우는 아이 떠카나 더 준다、u-nŭn a-i ttŏ-ka-na tŏ chun-da、ウヌンアイ トカナ トジュンダ
意味 泣く子に餅を余計にひとつあげる
< 前   次 >
印刷する
単語と表現
  • 慣用句
  • 連語
  • 複合表現
  • よく使う表現
  • 四字熟語
  • ことわざ
  • 擬態語
  • 擬声語
  • 動物の鳴き声
  • 感嘆詞
  • 接続詞
  • 名詞
  • 依存名詞
  • 冠形詞
  • 助詞
  • 動詞
  • 形容詞
  • 副詞
  • 疑問詞
  • 指示詞
  • 記号
  • 接辞
  • ことわざの韓国語単語

  • 설마가 사람(을) 잡는다(油断大敵..
  • 천리 길도 한 걸음부터(千里の道も..
  • 피는 물보다 진하다(血は水よりも濃..
  • 믿는 도끼에 발등 찍힌다(飼い犬に..
  • 자라보고 놀란 가슴 솥 뚜껑 보고..
  • 지렁이도 밟으면 꿈틀한다(一寸の虫..
  • 일찍 일어나는 새가 벌레를 잡는다..
  • 가는 말이 고와야 오는 말이 곱다..
  • 되로 주고 말로 받는다(少しあげて..
  • 꿈보다 해몽이 좋다(夢より夢うちが..
  • 공짜보다 비싼 것은 없다(ただより..
  • 목마른 놈이 우물 판다(切実な者が..
  • 무자식이 상팔자(子どもがいないのは..
  • 감 놓아라 배 놓아라(人の事に出し..
  • 작은 고추가 (더) 맵다(山椒は小..
  • 제자가 스승보다 낫다(青は藍より出..
  • 낮 말은 새가 듣고 밤 말은 쥐가..
  • 핑계 없는 무덤이 없다(色々言い訳..
  • 며느리 사랑은 시아버지, 사위 사..
  • 공든 탑이 무너지다(真心を込めてし..
  • <一覧を見る>
    Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、プレーズ、韓国語能力試験に良く出る表現等を配信する韓国語 単語、韓国語 辞書です。
    Copyright(C) 2017 kpedia.jp All Rights Reserved. お問合せ