・ |
아이들이 장난치다. |
子供達がたわむれる。 |
・ |
너 지금 장난쳐? |
おまえ、ふざけてるのか? |
・ |
장난치지 마. |
ふざけるな。 |
・ |
아이들은 공원에서 친구들과 장난치며 활기차게 놀고 있습니다. |
子供たちは公園で友達とふざけまわり、元気いっぱいに遊んでいます。 |
・ |
그룹 프로젝트 중간에 멤버들은 가벼운 분위기로 장난을 쳤습니다. |
長い一日の終わりに、友達と一緒にカフェでふざけまわりました。 |
・ |
동료들과 점심 식사 후 가벼운 농담으로 장난쳤습니다. |
同僚たちとランチの後、軽いジョークでふざけまわりました。 |
・ |
어렸을 때 친구들과 함께 공원에서 장난치는 것이 일과였습니다. |
子供の頃、友達と一緒に公園でふざけまわるのが日課でした。 |
・ |
강아지는 그저 주인의 손을 물고 핥고 장난치기 바빴다. |
ワンちゃんは、ただ飼い主の手を咥えて舐めて遊ぶことに忙しかった。 |
・ |
지루한 회의 중에 동료들과 장난치는 것으로 분위기를 누그러뜨렸습니다. |
退屈な会議中に同僚たちとふざけまわることで、雰囲気を和ませました。 |
・ |
함부로 장난치지 마. |
むやみにふざけるんじゃないよ。 |
・ |
다시는 장난치지 않을게요. |
二度といたずらをしません。 |
・ |
지금 장난칠 때가 아니라고요. |
今、 ふざけてる場合じゃないんですよ。 |