・ |
그 천의 질감은 매우 부드럽다. |
その布地の質感は非常に柔らかい。 |
・ |
나무 표면의 질감을 손으로 확인할 수 있다. |
木の表面の質感を手で確かめることができる。 |
・ |
나뭇잎을 손으로 만지면 그 질감을 알 수 있다. |
木の葉を手で触れると、その質感が分かる。 |
・ |
손으로 나무 표면을 만지면 그 질감을 알 수 있다. |
手で木の表面を触ると、その質感がわかる。 |
・ |
촉각은 손으로 물체의 질감이나 단단함을 느낄 수 있다. |
触覚は手で物体の質感や硬さを感じることができる。 |
・ |
그 나무 탁자의 질감은 매끄럽다. |
その木製のテーブルの質感は滑らかだ。 |
・ |
그 융단의 질감은 푹신하다. |
その絨毯の質感はふかふかしている。 |
・ |
그 가죽 가방의 질감은 매끄럽고 고급스럽다. |
その革製のバッグの質感は滑らかで上品だ。 |
・ |
그 나무 바닥의 질감은 따뜻하다. |
その木製の床の質感は温かみがある。 |
・ |
그의 아트 작품에는 독창적인 질감이 들어 있다. |
彼のアート作品には独創的な質感が入っている。 |
・ |
이 수목의 잎 질감은 거칠고 두껍다. |
この樹木の葉の質感は粗くて厚い。 |
・ |
그녀의 옷 질감은 실크처럼 부드럽다. |
彼女の服の質感はシルクのように柔らかい。 |
・ |
이 가구의 질감은 소박하고 따뜻하다. |
この家具の質感は素朴で温かい。 |
・ |
그 동물의 모피 질감은 부드럽고 따뜻하다. |
その動物の毛皮の質感は柔らかくて温かみがある。 |
・ |
그 금속 표면의 질감은 광택이 난다. |
その金属の表面の質感は光沢がある。 |
・ |
그 그림은 독특한 색채와 질감으로 가득 차 있다. |
その絵画は、ユニークな色彩とテクスチャーで満ちている。 |
・ |
촉각은 손으로 물체의 질감이나 단단함을 느낄 수 있다. |
触覚は手で物体の質感や硬さを感じることができる。 |
・ |
미각은 요리의 질감이나 풍미를 평가합니다. |
味覚は食品の鮮度や品質を判断するのに役立ちます。 |
・ |
이질감을 느끼다. |
異質感を感じる。 |
・ |
이질감을 극복하다. |
異質感を克服する。 |
・ |
양국은 매우 비슷해서 동질감을 느낀다. |
両国はよく似ており同質感を感じる。 |
・ |
동질감을 느끼다. |
同質感を感じる。 |
・ |
아보카도를 가열해도 질감이나 맛이 맛있게 변하지 않습니다. |
アボカドを加熱しても質感や味がおいしく変わることはありません。 |