맘에 들다とは:「気に入る」は韓国語で「맘에 들다 」という。
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
意味 気に入る
読み方 마메 들다、ma-me tŭl-da、マメトゥルダ
「気に入る」は韓国語で「맘에 들다」という。맘は마음(心)の縮約。気に入らないは「맘에 안 들다、맘에 들지 않다」。
「気に入る」の韓国語「맘에 들다」を使った例文
손님, 어떠세요? 맘에 드세요?
お客様、いかがですか? 気に入りましたか?
맘에 들어요.
気に入りました。
맘에 들어?
気に入った?
맘에 안 들어요.
気に入らないです。
내 어디가 맘에 안 들어?
私のどこがいけないの?
새 직장 맘에 듭니까?
新しい職場気に入りますか?
엄마한테 가방을 사드렸는데 맘에 들어 하시더라구요.
母にカバンを差し上げたけんですが気に入ってくれてました。
겉옷 색깔이 마음에 들었다.
上着の色が気に入った。
저기 있는 빨간 귀걸이가 마음에 들어요.
あそこの赤のイヤリングが気に入りました。
콘도미니엄 근처에 쇼핑몰이 있는 것이 마음에 들어요.
コンドミニアムの近くにショッピングモールがあるのが気に入っています。
가격이야 어쨌든 디자인 쪽이 마음에 들었다.
値段はともかく、デザインのほうが気に入った。
지금 집이 마음에 들어서 아직 이사하고 싶지 않아.
いまの家は気に入っているので、まだ引っ越したくない。
나는 이 스웨터가 너무 따뜻해서 마음에 들어.
私はこのセーターがとても暖かくてお気に入りだ。
부엌이 넓어서 마음에 들어요.
台所が広いので気に入っています。
그는 초콜릿 밀크셰이크가 마음에 들어서 자주 주문해요.
彼はチョコレートミルクシェイクがお気に入りで、よく注文します。
이번 신입사원은 일하는 게 시원시원해서 마음에 들어.
今回の新入社員は、仕事ぶりがテキパキしていて気にいる。
왜 그 사람이 마음에 들었어요?
どうしてその人が気に入ったんですか?
< 前   次 >
印刷する

慣用表現関連の韓国語

  • 말 안 해도(言わなくても)
  • 배 아파하다(嫉妬する)
  • 묻지도 따지지도 않고(なにも言うこ..
  • 턱걸이로 합격하다(ぎりぎり合格する..
  • 가까이 지내다(親しくしている)
  • 고개를 끄떡이다(同意する)
  • 첫술에 배부르랴(最初から多くを望む..
  • 장사진을 치다(長蛇の列を作る)
  • 빽을 쓰다(コネを使う)
  • 불을 붙이다(盛り上げる)
  • 안면(이) 있다(顔見知りだ)
  • 딛고 일어서다(踏み越える)
  • 허구한 날(長い間いつも)
  • 눈썹 하나 까딱하지 않다(びくとも..
  • 생애를 마치다(生涯を終える)
  • 물이 오르다(慣れて上手くなる)
  • 눈치(를) 보다(様子をうかがう)
  • 손길이 닿다(手が届く)
  • 세상 돌아가는 얘기(世間話)
  • 감격의 물결(感激の嵐)
  • <一覧を見る>
    表現と9品詞
  • 慣用表現
  • 連語
  • 会話でよく使う表現
  • 複合表現
  • 四字熟語
  • ことわざ
  • 擬態語
  • 擬声語
  • 鳴き声
  • 名詞
  • 代名詞
  • 数詞
  • 冠形詞
  • 副詞
  • 助詞
  • 感嘆詞
  • 動詞
  • 形容詞
  • 符号・記号
  • Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
    プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
    Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.