복날とは:「伏日」は韓国語で「복날 」という。
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
意味 伏日、三伏の日
読み方 봉날、pong-nal、ポンナル
漢字 伏~
「伏日」は韓国語で「복날」という。「복날(伏日,三伏の日)」は、夏の暑さの厳しい時期で暑気払いとして滋養食を食べる日。毎年7月から8月にかけて、夏至からかぞえて、3回目の庚(かのえ)の日を初伏(초복/チョボク)といい、4回目の庚の日を中伏(중복/チュンボク)、立秋を過ぎ、最初の庚の日を末伏(말복/マルボク)という。この3つの日を合わせて「삼복(三伏)」という。日本では土用の丑の日にウナギを食べるが、この日はサムゲタン(삼계탕)を食べることで知られている。
「伏日」の韓国語「복날」を使った例文
복날은 여름에 가장 더운 시기로 7월 중순~8월 상순경입니다.
伏日は夏で最も暑い時期で、7月中旬~8月上旬ごろです。
복날이니 삼계탕이나 먹으러 가자.
伏日だからサムゲタンでも食べに行こう。
초복, 중복, 말복을 복날이라 합니다.
初伏、中伏、末伏のことを伏日といいます。
복날이 되면 유명한 삼계탕집 앞에는 긴 줄이 생깁니다
伏日になると有名な参鶏湯専門店の前には長い列ができます。
복날에는 보양식인 삼계탕이나 장어 등을 먹어요.
伏日にはスタミナ料理の参鶏湯やウナギなどを食べます。
삼계탕은 주로 복날에 먹는 음식으로 알려져 있어요.
サムゲタンは、主に土用の丑の日に食べる料理として知られています。
복날이라 아버지는 보신탕을 드시러 가신다.
伏日なのでお父さんは補身湯を食べに行った。
< 前   次 >
印刷する

祝日・記念日関連の韓国語

  • 한가위(中秋)
  • 돌잔치(1歳の誕生日パーティー)
  • 황금연휴(ゴールデンウィーク)
  • 식목일(植樹の日)
  • 삼겹살데이(サムギョプサルデー)
  • 다이어리데이(ダイアリーデー)
  • 기념일(記念日)
  • 설(お正月)
  • 블랙데이(ブラックデー)
  • 화이트데이(ホワイトデー)
  • 키스데이(キスデー)
  • 실버데이(シルバーデー)
  • 진혼제(鎮魂祭)
  • 부처님 오신 날(釈迦の誕生日)
  • 딱지치기(めんこ遊び)
  • 발렌타인데이(バレンタインデー)
  • 스승의 날(先生の日)
  • 허그데이(ハグデー)
  • 공휴일(祝日)
  • 무비데이(ムービーデー)
  • <一覧を見る>
    社会
  • 新語・流行語
  • 俗語
  • 略語
  • 祝日・記念日
  • 伝統・文化
  • 社会問題
  • 軍事
  • 福祉
  • 法律
  • 新聞・雑誌
  • 放送
  • 政治
  • 行政
  • 国際関係
  • 歴史
  • 宗教
  • 日本文化
  • Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
    プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
    Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.