・ |
환호성을 지르다 |
歓声をあげる。 |
・ |
경기장에서 환호성이 터져 나왔다. |
スタジアムから歓声が轟いた。 |
・ |
승리를 축하하며 환호성이 터졌다. |
勝利を祝して歓声が上がった。 |
・ |
고등학교 졸업식에서 환호성이 터져 나왔다. |
高校の卒業式で歓声が沸き起こった。 |
・ |
그의 등장으로 관객들로부터 환호성이 터져 나왔다. |
彼の登場で観客から歓声が湧き上がった。 |
・ |
콘서트의 마지막에 환호성이 울렸다. |
コンサートの最後に歓声が轟いた。 |
・ |
프로포즈 순간에 그녀의 환호성이 울렸다. |
プロポーズの瞬間に彼女の歓声が響いた。 |
・ |
드라마의 클라이맥스에서 시청자들로부터 환호성이 터져 나왔다. |
ドラマのクライマックスで視聴者から歓声が上がった。 |
・ |
영웅이 등장하자 관객들로부터 환호성이 터져 나왔다. |
ヒーローが登場すると、観客から歓声が起こった。 |
・ |
마술쇼에서 관객들의 환호성이 터져 나왔다. |
マジックショーで観客から歓声が沸き起こった。 |
・ |
그의 등장에 대한 여성들의 환호성이 행사장을 술렁이게 했다. |
彼の登場に対する女性たちの歓声が会場を騒がせた。 |
・ |
라이브 콘서트가 시작될 때 관객들의 환호성이 공연장을 감쌌다. |
ライブコンサートの開始時、観客からの歓声が会場を包み込んだ。 |
・ |
아이들은 그 놀라운 순간을 목격하고 기쁨으로 환호성을 질렀습니다. |
子供たちはその驚くべき瞬間を目撃して、喜びで歓声を上げました。 |
・ |
나도 모르게 환호성을 질렀어요. |
思わす歓声を上げました。 |
・ |
방탄소년단이 무대에 오르니 공연장이 팬들의 환호성으로 가득 찼다. |
BTSがステージに上がると、会場はファンの歓声で埋め尽くされた。 |
・ |
시상식 전 열린 레드카펫에서는 방탄소년단이 등장하자마자 환호성이 터졌다. |
授賞式の前に行われたレッドカーペットでは、BTSが登場すると歓声が上った。 |
・ |
그가 우아한 미소를 보이자 환호성이 터졌다. |
彼が優雅に微笑むと、歓声が起こった。 |