韓国語辞書(ケイペデア)www.kpdeia.jp
눈에 띄다 : 目立つ、目に留まる、目につく、際立つ
発音: ヌネ ティダ
意味: 目立つ
説明
例文
그는 잘 생겨서 많은 사람들 속에서도 단연 눈에 띈다.
彼はカッコよくて、人混みの中でもひときわ目立つ。
학교에서는 눈에 띄지 않는 얘였거든요.
学校では目立たない子だったんですよ。
잡지를 펼치자 스캔들 기사가 눈에 띄었습니다.
雑誌を開くとスキャンダルの記事が目につきました。
그의 패션은 매우 독특해서 어디를 가든지 눈에 띈다.
彼のファッションはかなり独特なので、どこに行っても目立つ。
망고 수입량이 눈에 띄게 증가하고 있다.
マンゴの輸入量が著しく伸びている。
신인상 심사 위원을 맡고 있을 때 무명 작가의 문장이 눈에 띄었다.
新人賞の選考委員を務めたとき、無名の作家の文章が目に止まった。
눈에 띄지 않는 작은 문제점을 하나 둘 개선해 나갔다.
目立たない小さな問題点を一つ、二つ改良していった。
어렸을 때부터 눈에 띄는 외모로 어디를 가나 주목을 받았다.
幼い頃から人目を惹く外見で何処に行っても注目を浴びた。
아이들의 성장은 눈에 띌 정도로 빠릅니다.
子供たちの成長は目立つほど早いです。
그녀의 빨간 립스틱은 눈에 띄었습니다.
彼女の赤い口紅は目立っていました。
유난히 눈에 띄다.
ひときわ目立つ!
빨간 외관이 유난히 눈에 띄다.
赤い外観がひときわ目立つ。
韓国語辞書(ケイペデア)www.kpdeia.jp