韓国語辞書(ケイペデア)www.kpdeia.jp
-자마자 : ~や否や、~するとすぐ、~し次第、~途端に
発音: チャマジャ
意味: ~や否や
説明
<意味>
ある動作や出来事につづいて起こることを表す:~や否や、~とすぐに

<語尾のつけ方>
パッチム有無に関係なく、動詞の語幹+자마자
例文
비가 그치자마자 날씨가 추워졌다.
雨が止むや否や天気が寒くなった。
형은 자리에 눕자마자 잠이 들었다.
兄は床につくや否や眠り込んだ。
밥을 먹자마자 누우면 안 돼요.
ご飯を食べてからすぐ横になってはだめです。
연락을 받자마자 빨리 집으로 오도록 하세요.
連絡を受けたらすぐ早く家に来るようにしてください。
집에 오자마자 울기 시작했어요.
家に帰るなり、泣き出しました。
판매가 시작되자마자 매진되었다.
販売が始まるやいなや売り切れた。
그녀는 나를 보자마자 갑자기 웃기 시작했다.
彼女は僕を見ると急に笑い出した。
너무 피곤해서 집에 들어가자마자 잤어요.
とても疲れて、家に帰ったらすぐ寝ました。
형은 전화를 받자마자 외출했어요.
兄は電話を受けるやいなや外出しました
韓国語辞書(ケイペデア)www.kpdeia.jp