韓国語辞書(ケイペデア)www.kpdeia.jp
죽인다 : イケてる、すごい、たまらない、やばいね
発音: チュギンダ(ジュギンダ)
意味: 「イケてる、すごい、クールだ、最高」という褒め言葉
説明
チュギンダ(죽인다)は、「イケてる、クールだ、すごいね、いいね、最高」の意味。
「かっこいい」「最強だ」など、韓国の若者たちの間で最高の褒め言葉として使われている。
直訳すると「殺す」という意味で、俗語的に使う表現。若い女性の間でもよく使われている。

「すごい、最高だ」と感じたときであれば、いろいろなことに使える。
「この車最高!」「この音楽、しびれる~」。「このPCのスペック、最強!」
「あの子、スタイル抜群!」「この景色、死ぬほどキレイ」というときに使ってよい。

ジュギネ(죽이네)「最高だね」「めっちゃかっこいいね」という言ってもよい。
例文
저 여자 스타일 죽인다.
あの女、スタイルがすごい。
이 맥주 맛, 정말 죽인다.
このビル、やばいね。
이 김치, 맛이 정말 죽인다.
このキムチ、すごく美味しい。
韓国語辞書(ケイペデア)www.kpdeia.jp