韓国語の会話・例文、韓国語教室
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
例文
カテゴリー
暮らし グルメ 美容 ビジネス 社会 旅行
ネット 趣味 基本単語 場所 芸能 医療 教育
自然 スポーツ 韓国語文法
스마트폰의 편리성은 우리의 일상생활을 크게 바꾸고 있습니다.
スマートフォンの便利性は私たちの日常生活を大きく変えています。
웹사이트의 디자인은 사용 편의성을 중시하고 있습니다.
ウェブサイトのデザインは使いやすさを重視しています。
그 도구의 편리성은 시간을 절약하는 데 도움이 됩니다.
そのツールの便利性は時間を節約するのに役立ちます。
시각적으로 임팩트 있는 광고가 공개되었습니다.
視覚的にインパクトのある広告が公開されました。
이 프레젠테이션은 시각적인 요소를 많이 사용하고 있습니다.
このプレゼンテーションは視覚的なエレメントを多用しています。
시각적인 인상은 사람들의 감정에 큰 영향을 미칩니다.
視覚的な印象は人々の感情に大きな影響を与えます。
밭두렁 양쪽에는 둑이 만들어져 있습니다.
畑の畦の両側には土手が作られています。
밭두렁 끝에는 농기구가 놓여 있습니다.
畑の畦の端には農具が置かれています。
밭두렁 주위에는 배수구가 설치되어 있습니다.
畑の畦の周りには排水溝が設置されています。
그 서류는 필수적인 정보를 담고 있습니다.
その書類は必須的な情報を含んでいます。
개척 역사는 지역 발전에 필수적이다.
開拓の歴史は地域の発展に欠かせないものだ。
적절한 훈련은 기술 향상에 필수적입니다.
適切な訓練はスキル向上に必須的です。
그들은 미지의 지역을 탐험하고 있습니다.
彼らは未知の地域を探検しています。
고대 유적을 탐험하기 위해 그들은 정글로 향했습니다.
古代の遺跡を探検するために彼らはジャングルへと向かいました。
미지의 행성을 탐험하기 위해 우주선이 발진했습니다.
未知の惑星を探検するために宇宙船が発進しました。
그녀의 말은 우리를 고무시켰다.
彼女の言葉は私たちを鼓舞した。
선생님의 격려는 학생들을 고무시켰다.
先生の励ましは生徒たちを鼓舞した。
그의 연설은 국민을 고무시켰다.
彼の演説は国民を鼓舞した。
기골이 장대하다.
体格ががっしりしている。
그녀는 기골이 찬 연설을 했다.
彼女は気骨に満ちた演説を行った。
그의 기골은 그녀의 내면의 강인함을 보여준다.
彼の気骨は彼女の内面の強さを示している。
이 영화는 우주 모험의 장대한 스토리를 이야기하고 있습니다.
この映画は宇宙冒険の壮大なストーリーを語っています。
그 소설은 환상적인 세계를 무대로 한 장대한 스토리입니다.
その小説は幻想的な世界を舞台にした壮大なストーリーです。
그 산의 경치는 장대했습니다.
その山の景色は壮大でした。
그는 항상 준법을 중요시합니다.
彼は常に順法を重んじています。
준법을 따르는 것은 시민의 책무입니다.
順法に従うことは市民の責務です。
사회질서를 지키기 위해서는 준법이 필요합니다.
社会秩序を守るためには順法が必要です。
컴퓨터 리셋이 필요합니다.
コンピューターのリセットが必要です。
라우터를 리셋해 보세요.
ルーターをリセットしてみてください。
기기를 리셋하면 문제가 해결될지도 모릅니다.
機器をリセットすると問題が解決するかもしれません。
소송을 취하하다.
訴えを取り下げる。
소송을 취하하는 것에 동의했습니다.
訴えを取り下げることに同意しました。
소송을 취하함으로써 화해가 성립되었습니다.
訴訟を取り下げることで和解が成立しました。
여름에는 냉국이 최고입니다.
夏には冷製スープが最高です。
냉국은 더운 날에 딱 맞는 메뉴입니다.
冷製スープは暑い日にぴったりのメニューです。
냉국은 간편하게 끓일 수 있어 편리합니다.
冷製スープは手軽に作れて便利です。
민트는 허브로 요리나 음료에 사용됩니다.
ミントはハーブとして料理やドリンクに使われます。
민트는 상쾌한 향이 특징입니다.
ミントは爽やかな香りが特徴です。
민트는 디저트 토핑으로 인기가 있습니다.
ミントはデザートのトッピングとして人気があります。
셀러리는 수프나 샐러드에 사용되는 야채입니다.
セロリはスープやサラダに使われる野菜です。
셀러리는 샐러드에 많이 사용됩니다.
セロリはサラダによく使われます。
스프에 셀러리를 추가하면 풍미가 더해져요.
スープにセロリを加えると風味が増します。
공심채는 중국 요리에서 많이 사용되는 야채입니다.
空芯菜は中国料理でよく使われる野菜です。
공심채는 볶음이나 조림에도 어울립니다.
空芯菜は炒め物や煮物にも向いています。
이 레시피에서는 공심채를 사용합니다.
このレシピでは空芯菜を使います。
이 마을에는 오래된 사원이 많이 있습니다.
この町には古い寺院が多くあります。
그는 사원에서 승려가 되는 꿈을 가지고 있습니다.
彼は寺院で僧侶になる夢を持っています。
사원의 종소리가 조용한 마을에 울려 퍼졌다.
寺院の鐘の音が静かな町に響き渡った。
위기에 처했을 때 국민은 거국일치 정신을 보여줘야 한다.
危機に直面したとき、国民は挙国一致の精神を示さなければならない。
우리는 거국일치하에 국가발전에 힘써야 한다.
我々は挙国一致の下で国家の発展に尽力しなければならない。
국가의 안전보장에 관해서는 거국일치가 필요하다.
国の安全保障に関しては、挙国一致が必要だ。
차를 운전할 때는 사각을 조심해야 합니다.
車を運転する際には、死角に気をつける必要があります。
그 건물 주위에는 많은 사각이 있습니다.
その建物の周りには多くの死角があります。
주차장 한쪽에는 사각지대가 있습니다.
駐車場の片隅には死角があります。
대기 줄이 길어지고 있어요.
待ち列が長くなっています。
대기 줄이 조금 짧아졌어요.
待ち列が少し短くなりました。
대기 줄이 혼잡합니다.
待ち列が混雑しています。
입장객은 줄을 정렬하여 기다려 주시기 바랍니다.
入場者は列に整列してお待ちください。
입장객은 마스크를 착용해 주시기 바랍니다.
入場者はマスクを着用してください。
입장객의 접근을 제한합니다.
入場者のアクセスを制限します。
색칠을 하다.
色塗りをする。色をつける。
그림에 색칠을 하였다.
絵に色塗りをした。
색칠은 창의성을 자극하는 데 도움이 됩니다.
色塗りは創造性を刺激するのに役立ちます。
아이들은 그림을 색칠하는 것을 아주 좋아합니다.
子供たちは絵を色わせるのが大好きです。
그가 좋아하는 취미는 그림을 색칠하는 것입니다.
彼の好きな趣味は絵を色わせることです。
색칠하는 것은 뇌를 활성화시키는 효과가 있습니다.
塗り絵を色わせることは脳を活性化させる効果があります。
얼룩이나 자외선에 의해 이 가구의 색이 바래고 있습니다.
汚れや紫外線により、この家具の色が色あせています。
정원의 꽃들은 계절의 변화와 함께 색이 바래거나 선명해지기도 합니다.
庭の花々は、季節の変化とともに色あせたり鮮やかになったりします。
오랫동안 야외에서 사용된 우산은 색이 바래버렸어요.
長い間屋外で使われた傘は、色が色あせてしまいました。
적금을 붓다.
積み金を払い込む。
나는 한 번도 거르지 않고 매달 꼬박꼬박 적금을 부어 왔다.
僕は一度も休まず毎月欠かさず貯金をしてきた。
컵에는 뜨거운 코코아가 담겨 있습니다.
コップには熱いココアが注がれています。
추운 날에는 따뜻한 코코아가 최고입니다.
寒い日には温かいココアが最高です。
그녀는 코코아에 계피를 첨가했습니다.
彼女はココアにシナモンを加えました。
남편은 설거지하는 것을 도와주지 않아요.
夫は食器を洗うのを手伝ってくれません。
그녀는 사탕을 빨자 미소가 번졌다.
彼女はキャンディを舐めると笑顔が広がった。
아이는 자기 손가락을 빠는 버릇이 있다.
子供は自分の指を舐める癖がある。
그녀는 입술을 빠는 버릇이 있다.
彼女は唇を舐める癖がある。
개미가 설탕 알갱이를 나르는 것이 보였다.
アリが砂糖の粒を運んでいるのが見えた。
판단 기준이 분명치 않다.
判断基準がはっきりしない。
그의 의도는 분명치 않다.
彼の意図ははっきりしない。
그 계획의 세부 사항이 분명치 않다.
その計画の詳細がはっきりしない。
친구의 말에 긴가민가 머리를 갸우뚱거렸다.
友達の言葉に曖昧に思い首をかしげた。
문서를 숙독하여 내용을 이해한다.
ドキュメントを熟読して、内容を理解する。
계약서를 숙독하여 조건을 확인한다.
契約書を熟読して、条件を確認する。
보고서를 숙독하여 자세한 내용을 파악한다.
レポートを熟読して、詳細を把握する。
그는 병이 잦기 때문에 건강한 생활 습관에 유의하고 있다.
彼は病気がちなので、健康的な生活習慣を心がけている。
병이 잦은 사람은 스트레스 관리에도 주의를 기울일 필요가 있습니다.
病気がちな人はストレス管理にも注意を払う必要があります。
병이 잦은 사람은 환절기에 특히 주의가 필요합니다.
病気がちな人は、季節の変わり目に特に注意が必要です。
이 테이블의 표면은 광택이 난다.
このテーブルの表面はつやが入っている。
그 가방 소재는 광택이 난다.
そのバッグの素材はつやが入っている。
그 가죽 재킷은 광택이 난다.
そのレザージャケットはつやが入っている。
거실에는 가족이 모이는 장소로 충분한 채광이 필요합니다.
リビングルームには、家族が集まる場所として十分な採光が必要です。
집안에서 쾌적한 분위기를 만들기 위해서는 양호한 채광이 필요합니다.
家の中で快適な雰囲気を作るためには、良好な採光が必要です。
유리로 된 방은 뛰어난 채광을 제공합니다.
ガラス張りの部屋は、優れた採光を提供します。
과학자들은 새로운 생리학적 기능을 발견했습니다.
科学者は、新たな生理学的機能を発見しました。
과학자들은 새로운 천문 현상의 관측 데이터를 분석하고 있습니다.
科学者は、新しい天文現象の観測データを分析しています。
최신 탐사에서 외계 생명의 가능성이 발견되었습니다.
最新の探査で、地球外生命の可能性が発見されました。
고고학자들은 새로운 유적을 발견했습니다.
考古学者たちは新しい遺跡を発見しました。
고고학자들은 새로운 동굴을 발견했습니다.
考古学者たちは新しい洞窟を発見しました。
고고학자는 고대 유적을 발견했습니다.
考古学者は古代の遺跡を発見しました。
천문학자들은 새로운 항성을 발견했습니다.
天文学者たちは新しい恒星を発見しました。
천문학자들은 새로운 천체의 운동을 발견했습니다.
天文学者たちは新しい天体の運動を発見しました。
새로운 별이 천문학자에 의해 발견되었습니다.
新しい星が天文学者によって発見されました。
생물학자들은 새로운 생태계를 발견했습니다.
生物学者たちは新しい生態系を発見しました。
그는 패션업계에 특화된 마케팅 회사를 차렸다.
彼はファッション業界に特化したマーケティング会社を立ち上げた。
그 기업은 자연식품에 특화된 레스토랑 체인을 전개하고 있다.
その企業は自然食品に特化したレストランチェーンを展開している。
그는 단편소설 집필에 특화된 작가다.
彼は短編小説の執筆に特化した作家だ。
그는 특정 음악 장르에 특화된 프로듀서다.
彼は特定の音楽ジャンルに特化したプロデューサーだ。
그는 특정 사건에 특화된 수사관으로 활약하고 있다.
彼は特定の事件に特化した捜査官として活躍している。
그는 특정 정치 문제에 특화된 언론인으로 활동하고 있다.
彼は特定の政治問題に特化したジャーナリストとして活動している。
그는 소량의 돈밖에 가지고 있지 않았다.
彼は少量のお金しか持っていなかった。
그녀는 소량의 시간밖에 사용할 수 없었다.
彼女は少量の時間しか使えなかった。
그들은 소량의 재료로 요리를 만들었다.
彼らは少量の材料で料理を作った。
아르헨티나의 부에노스아이레스는 탱고의 본고장입니다.
アルゼンチンのブエノスアイレスはタンゴの本場です。
그들은 탱고 리듬에 맞춰 춤을 췄다.
彼らはタンゴのリズムに合わせて踊った。
그녀는 탱고 무대에서 빛났다.
彼女はタンゴの舞台で輝いた。
투수가 커터볼을 던졌습니다.
投手がカッターボールを投げました。
투수가 포크 볼을 던졌습니다.
投手がフォークボールを投げました。
투수가 너클볼을 던졌습니다.
投手がナックルボールを投げました。
투수가 보크를 범했습니다.
ピッチャーがボークを犯しました。
투수는 긴장한 상황에서 투구했다.
ピッチャーは緊張した状況で投球した。
투구한 직후에 타자가 히트를 쳤습니다.
投球した直後に、バッターがヒットを打ちました。
그 투수는 선발로 6이닝을 투구했습니다.
その投手は先発で、6回を投球しました。
투구 폼을 개선할 필요가 있다.
投球フォームを改善する必要がある。
그의 투구는 훌륭했다.
彼の投球は素晴らしかった。
그 투수는 투구 템포를 높였습니다.
その投手は投球のテンポを上げました。

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.