| ・ |
국제사회는 인도적 위기에서조차 자신들의 이해를 우선한다. |
|
国際社会は人道危機においてすら、自らの利害を優先する。 |
| ・ |
분노를 폭발시키면 본인도 주변 사람도 상처 받는다. |
|
怒りを爆発させると、本人も周りの人も傷つく。 |
| ・ |
기자회견에서 뜻밖의 질문이 쏟아지자 달변인 대변인도 즉답을 하지 못한 채 멈칫거렸다. |
|
記者会見で想定外の質問が相次ぐと、口達者の報道官も即答できず思わず口ごもった。 |
| ・ |
관련 보도에 대해 확인도 부인도 하지 않고 있다. |
|
関連報道について肯定も否定もしていない。 |
| ・ |
인도·태평양에서 관련국들의 군비 경쟁이 본격화되고 있다. |
|
インド太平洋で、関連国の軍拡競争が本格的に進められている。 |
| ・ |
간디는 인도 사람들에게 영국제품 구입과 교육기관 이용을 보이콧하도록 강하게 제안했다. |
|
ガンジーはインドの人々に対して英国の製品の購買及び教育機関の利用をボイコットするよう強く提案した。 |
| ・ |
의장국인 영국의 초청으로 한국, 오스트레일리아, 인도, 남아공 정상이 G7 정상회의에 참가한다. |
|
議長国である英国の招待で、韓国、オーストラリア、インド、南アフリカ共和国の首脳がG7サミットに参加する。 |
| ・ |
동남아시아는 중국보다 남쪽, 인도보다 동쪽의 아시아 지역을 가리킨다. |
|
東南アジアは、中国より南、インドより東のアジア地域を指す。 |
| ・ |
소말리아는 동아프리카에 있는 나라이며, 북쪽은 아덴만, 남동쪽은 인도양에 면한다. |
|
ソマリアは東アフリカにある国で、北はアデン湾、南東はインド洋に面する。 |
| ・ |
아프리카 대륙은 북쪽은 지중해, 동쪽은 홍해와 인도양, 서쪽은 대서양으로 둘러싸인 세계에서 두 번째 큰 대륙이다. |
|
アフリカ大陸は北は地中海、東は紅海とインド洋、西は大西洋にかこまれた世界第2の大陸である。 |
| ・ |
아프리카 대륙은 인도양, 대서양, 지중해로 둘러 싸여있다. |
|
アフリカ大陸はインド洋・大西洋・地中海に囲まれている。 |
| ・ |
아라비아 반도는 서아시아의 지중해, 홍해, 페르시아만, 인도양에 둘러싸인 광대한 반도이다. |
|
アラビア半島は、西アジアの地中海、紅海、ペルシア湾、インド洋に囲まれた広大な半島である。 |
| ・ |
인도차이나 반도는 태국, 미얀마, 베트남, 라오스, 캄보디아에 이르는 반도 지역이다. |
|
インドシナ半島とは、タイ、ミャンマー、ベトナム、ラオス、カンボジアをカバーする半島地域である。 |
| ・ |
인도차이나 반도는 인도와 중국 사이에 있고, 인도양과 남중국해를 가르는 반도이다. |
|
インドシナ半島はインドと中国の間にあり、インド洋と南シナ海を分ける半島である。 |
| ・ |
아프리카 남동쪽 약 400킬로미터 인도양에 위치한 마다가스카르는 세계에서 2번째 큰 섬입니다. |
|
アフリカの南東約400kmのインド洋に位置するマダガスカルは、世界で4番目に大きな島です。 |
| ・ |
네팔의 종교는 인도처럼 힌두교가 많아요. |
|
ネパールの宗教は、インドと同様、ヒンドゥー教が多いのです。 |
| ・ |
네팔은 인도와 중국 티베트 자치구에 인접한 소국입니다. |
|
ネパールはインドと中国のチベット自治区に隣接した小国です。 |
| ・ |
스리랑카는 인도양에 떠 있는 작은 섬나라이며 양직의 홍차 산지입니다. |
|
スリランカは、インド洋に浮かぶ小さな島国スリランカで良質な紅茶の産地です |
| ・ |
부르나이는 말레이시아와 인도네시아가 부르나이와 공유하는 보르네오 섬의 북부에 위치하는 동남아시아 한 국가입니다. |
|
ブルネは、マレーシアとインドネシアがブルネイと共有するボルネオ島の北部に位置する東南アジアの一国である。 |
| ・ |
인도양은 아프리카와 오스트레일리아 사이에 위치한다. |
|
インド洋は、アフリカとオーストラリアの間に位置する。 |
| ・ |
인도양은 태평양, 대서양과 나란히 삼대양의 하나이다. |
|
インド洋は太平洋、大西洋と並ぶ三大洋の一つである。 |
| ・ |
태평양, 대서양, 인도양을 삼대양, 북극해, 남극해를 포함해 오대양이라 한다. |
|
太平洋・大西洋・インド洋を三大洋、北極海・南極海を加えて五大洋という。 |
| ・ |
이 의자는 값도 비싸거니와 디자인도 마음에 안 들어요. |
|
この椅子は値段も高い上にデザインも気に入りません。 |
| ・ |
동화는 어른들을 동심의 세계로 인도한다. |
|
童話は大人たちを童心の世界に引き入れる。 |
| ・ |
한국 최남단 섬인 마라도는 인구 100명 정도의 작은 유인도이다. |
|
韓国最南端の島、馬羅島は人口100人ほどの小さい有人島である。 |
| ・ |
13억 명의 인도 시장을 겨냥하다. |
|
13億人のインド市場狙う。 |
| ・ |
영국 정부는 인도나 호주 등 영연방 가맹국과의 관계를 한층 강화하고 있다. |
|
英政府はインドやオーストラリアなど英連邦の加盟国との関係を一段と強める。 |
| ・ |
인구 세계 제 2위인 인도의 물부족이 심각하다. |
|
人口世界第2位のインドの水不足が深刻だ。 |
| ・ |
홍콩에서, 용의자의 신변을 중국 본토로 인도하도록 하는 조례 개정안을 둘러싸고 대규모의 데모가 열렸다. |
|
香港で、容疑者の身柄を中国本土にも引き渡せるようにする条例の改正案をめぐって大規模なデモが行われた。 |
| ・ |
포로 학대는 비인도적이라고 비판되어 국제 조약에 금지되어 있습니다. |
|
捕虜の虐待は「非人道的だ」と批判され、国際条約で禁止されています。 |
| ・ |
NGO가 인도적인 견지에서 그 지역의 원조하는 활동을 하고 있다. |
|
非政府組織が、人道的な見地から、その地域を援助する活動を行っている。 |
| ・ |
공사 현장에서는 작업자뿐만 아니라 보행자를 안전하게 인도하기 위해, 주의를 환기할 필요가 있습니다. |
|
工事の現場では、作業者だけでなく歩行者を安全に導くために、注意を喚起する必要があります。 |
| ・ |
핵보유국인 인도와 파키스탄 사이에 급속히 긴장감이 높아졌다. |
|
核保有国であるインドとパキスタンの間で急速に緊張が高まった。 |
| ・ |
아라이바 숫자라고 말하지만 원래는 인도가 기원이다. |
|
アラビア数字と言うが元々はインドが起源である。 |
| ・ |
걷기나 근육 운동 등 일상적으로 운동하는 노인도 많다. |
|
ウォーキングや筋トレなど、日常的に運動するシニアも多い。 |
| ・ |
담보도 보증인도 필요없습니다. |
|
担保も保証人もいりません。 |
| ・ |
인도는 세계 최대 섬유 시장 중 하나다. |
|
インドは世界最大繊維市場の一つである。 |
| ・ |
승용차가 인도로 돌진해 행인 한 명이 사망했습니다. |
|
乗用車が歩道に突進し、通行人1名が死亡しました。 |
| ・ |
음주운전차가 인도를 걷고 있는 사람을 덮쳤습니다. |
|
飲酒運転の車が歩道を歩いていた人を襲いました。 |