살짝とは:「こっそり」は韓国語で「살짝 」という。
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
意味 こっそり、そっと、静かに、さっと、うっすらと
読み方 살짝、sal-tchak、サルチャク
類義語
「こっそり」は韓国語で「살짝」という。
「こっそり」の韓国語「살짝」を使った例文
야채를 살짝 익히다.
野菜をさっとゆでる。
들키지 않으려고 문을 살짝 열었다.
気づかれないようドアをそっと開けた。
열심히 하고 있는 자신을 때로는 살짝 칭찬해 주고 싶다.
頑張っている自分を、時にはそっと褒めてあげたい。
아내를 깨우지 않으려고 살짝 일어났다.
妻を起こさないように、そっと起きた。
주위을 살짝 둘러보고 소리 낮춰 말했다.
周囲をこっそり見回し、声を下げて話した。
그녀에게 살짝 어디 사는지 물어봤어요.
彼女にこっそりどこに住んでいるのか聞いてみたんです。
머리카락이 비에 살짝 젖었다.
髪の毛が雨にそっと濡れた。
속내를 살짝 드러냈다.
本音をこっそりと示した。
국물이 뜨거워서 입에 살짝 데었어요.
スープが熱いので、ちょっと口をやけどしました。
시금치는 끓는 물에 살짝 데치기만 해 주세요.
ほうれんそうは沸いたお湯にそっと茹でるだけしてください。
고기를 구울 땐 불판에 살짝 기름을 깔아주세요.
肉を焼くときには、鉄板に軽く油をしいてください。
그는 영화가 재미없어서 극장에서 살짝 빠져나갔다.
彼は映画がつまらないので会場からこっそり抜け出した。
살짝 말린 새송이버섯을 올리브기름과 마늘로 볶는다.
軽く乾かしたエリンギをオリーブ油とにんにくで炒める。
장난으로 친구를 살짝 밀었는데 친구가 넘어졌다.
ふざけて友達を軽く押したのに友達が転んだ。
눈을 살짝 떴어요.
目をそっと開けました。
살짝 매콤한 맛이 나네요.
ちょっぴりピリ辛な味がしますね。
팬에 참기름을 중불로 달구고 당근을 살짝 볶는다.
フライパンにごま油を中火で熱し、にんじんをさっと炒める。
< 前   次 >
印刷する

副詞関連の韓国語

  • 그저(ただ)
  • 노릇노릇(こんがり)
  • 기왕(どうせ)
  • 야들야들(柔らかく艶やか)
  • 심지어(さらに)
  • 내내(ずっと)
  • 후두두(ぽたぽた)
  • 와글와글(わいわい)
  • 깡그리(残らず)
  • 과연(果たして)
  • 찬찬히(ゆっくり)
  • 선명히(鮮明に)
  • 여태껏(今まで)
  • 찰싹(べったり)
  • 간곡히(切に)
  • 점차로(だんだん)
  • 두루두루(まんべんなく)
  • 실로(実に)
  • 살포시(そっと)
  • 문득(突然)
  • <一覧を見る>
    表現と9品詞
  • 慣用表現
  • 連語
  • 会話でよく使う表現
  • 複合表現
  • 四字熟語
  • ことわざ
  • 擬態語
  • 擬声語
  • 鳴き声
  • 名詞
  • 代名詞
  • 数詞
  • 冠形詞
  • 副詞
  • 助詞
  • 感嘆詞
  • 動詞
  • 形容詞
  • 符号・記号
  • Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
    プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
    Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.