・ |
학회 출석 때문에 다음 주 강의를 휴강합니다. |
学会に出席するために、来週の講義を休講にした。 |
・ |
연구 성과를 학회에서 발표했다. |
研究成果を学会で発表した。 |
・ |
학회는 연구 성과의 발표나 연구자 간의 교류 등의 역할을 한다. |
学会は、研究成果の発表や研究者同士の交流などの役目をする。 |
・ |
학회는 회원의 연구를 향상시키는 기회를 제공한다. |
学会は、会員の研究を向上させる機会の提供する。 |
・ |
연구자는 학회에 참가해, 자신의 연구 논문을 발표해서 업적을 올린다. |
研究者は学会に参加し、自身の研究論文を発表して業績を挙げる。 |
・ |
학회에서 최신 연구 결과가 발표되었습니다. |
学会で最新の研究結果が発表されました。 |
・ |
연구활동으로 석사 논문이나 학회 발표 등이 있습니다. |
研究活動では修士論文や学会発表などがあります。 |
・ |
다음 달은 싱가포르 학회에 참가한다. |
来月はシンガポールで学会に参加する。 |
・ |
그의 논문은 학회에서 화제가 되었다. |
彼の論文は学会で話題を呼んだ。 |
・ |
장학회가 설립돼 지금까지 2천여명에게 장학금이 지급됐다. |
奨学会」が設立され、これまでにおよそ2千人の学生に奨学金が支給された。 |