잘나가다 / 잘 나가다 : 売れている、イケてる、続けて成功する、うまく行く、人気がある
発音:
チャルラガダ / チャル ナガダ
意味:
人気がある、売れている
説明
|
分かち書きに注意。「잘나가다」は社会的に成功する場合、「잘 나가다」は商品・ものが優れている・よく売れている・人気がある場合などに使われる。
|
例文
| ・ | 그는 잘나가는 배우다. |
| 彼は売れている俳優だ。 | |
| ・ | 그는 한국에서 가장 잘나가는 명실상부 톱스타입니다. |
| 彼は韓国で一番人気のある名実共にトップスターです。 | |
| ・ | 요즘 한국에서 제일 잘나가는 배우는 누구예요? |
| 最近、韓国で一番人気がある俳優は誰ですか。 | |
| ・ | 이 식당은 김치찌개가 제일 잘 나가요. |
| この食堂はキムチチゲが一番売れています。 | |
| ・ | 그 옷이 요즘 잘 나가요. |
| その服が最近、人気があります。 | |
| ・ | 여기서 뭐가 제일 잘 나가요? |
| ここで何が1番人気ですか? | |
| ・ | 가장 잘 나가는 상품은 냉장고입니다. |
| もっとも売れている商品は冷蔵庫です。 |
