그냥 : ただ、なんとなく、そのまま、ずっとそのまま、なんか、無料で
発音:
クニャン
意味:
ただ、なんとなく、そのまま、
説明
|
|
例文
| ・ | 일요일에는 그냥 집에 있었어. |
| 日曜日にはただ家で休んでいたの。 | |
| ・ | 그냥 해봤어요. |
| ただやってみました。 | |
| ・ | 그냥 당신이 좋아요. |
| ただあなたのことが好きです。 | |
| ・ | 그냥 걸어봤어요. |
| ただかけてみました。 | |
| ・ | 거기에 그냥 나두세요. |
| そこにそのまま置いてください。 | |
| ・ | 그냥 아무거나 먹을게요. |
| 別になんでもいいよ。 | |
| ・ | 그냥 호기심에 해봤어요. |
| ただ好奇心でやってみました。 | |
| ・ | 그냥 그렇다는 얘기다. |
| ただ、そうだったという話だ。 | |
| ・ | 그와는 그냥 친구예요. |
| 彼女とはただの友達です。 | |
| ・ | 그냥 가! |
| このまま帰って! | |
| ・ | 그냥 멍때리는 거예요. |
| ただぼっとしてるんですよ | |
| ・ | 그냥 둘러보는 거예요 |
| ただ見ているだけです。 | |
| ・ | 아뇨. 그냥 좀 둘러보는 거예요. |
| いいえ、ただちょっと見ているだけなんです。 | |
| ・ | 아니야, 그냥 친구야. |
| いや、ただの友達だよ。 |
