제발 : どうか、くれぐれも、頼むから
発音:
チェバル
意味:
どうか、くれぐれも、頼むから
説明
|
|
例文
| ・ | 제발 부탁이니 사고 좀 그만 치세요. |
| どうかお願いだから、問題を起こさないでください。 | |
| ・ | 제발 울지 마! |
| 頼むから、泣かないで! | |
| ・ | 제발 이번 한 번만 봐 주세요. |
| どうか今回一回だけ大目に見て下さい。 | |
| ・ | 제발 화내지 마세요. |
| どうぞ怒らないでください。 | |
| ・ | 제발 딸이 얼른 나았으면 좋겠습니다. |
| どうか娘が早く良くなって欲しいです。 | |
| ・ | 어제 내가 한 짓을 제발 용서해 줘. |
| 昨日俺がやったこと、どうか許してくれ。 | |
| ・ | 제발 목숨만 살려주세요. |
| どうか命だけはお助けください。 | |
| ・ | 제발 때리지 마세요. |
| どうか殴らないで下さい! | |
| ・ | 제발 목숨만 살려 달라고 엎드려 애걸복걸했다. |
| にどうか命だけは助けてくれとひれ伏して哀願した。 | |
| ・ | 제발 방해하지 마세요. |
| どうか邪魔しないでください。 | |
| ・ | 그 작자는 제발 좀 꺼져졌으면 좋겠다. |
| あのやつはどうか消えてくれたら嬉しいわ。 |
