수라간 : 水刺間、王の食事を作る厨房
発音:
スラッカン
意味:
王の食事を作る厨房
説明
|
수라간(修羅間) は、朝鮮王朝の王宮内で、王や王族の食事を準備する部屋、王の食事を作る厨房を指します。日本語では「膳所」や「食堂」に相当するもので、王族や貴族の食事を管理するための専用の場所でした。また、王族の食事に関しては非常に厳格な規則があり、食事の準備や提供には高い技術と慎重な対応が求められました。景福宮や昌徳宮で見られる。「水刺間」を冠した韓国料理店も多いです。
|
例文
| ・ | 수라간은 왕의 식사를 준비하는 중요한 장소였습니다. |
| 修羅間は、王の食事を準備する重要な場所でした。 | |
| ・ | 수라간에서는 왕과 왕비의 음식을 정성스럽게 준비했습니다. |
| 修羅間では、王と王妃の食事を丁寧に準備しました。 | |
| ・ | 왕의 수라간에는 다양한 요리들이 준비되었습니다. |
| 王の修羅間には、さまざまな料理が準備されました。 | |
| ・ | 수라간에서 일하는 사람들은 왕과 왕비에게 맞는 음식을 준비해야 했습니다. |
| 修羅間で働く人々は、王と王妃に合った食事を準備しなければなりませんでした。 | |
| ・ | 수라간의 규칙은 매우 엄격했으며, 음식의 질과 양은 철저히 관리되었습니다. |
| 修羅間の規則は非常に厳格で、食事の質と量は徹底的に管理されていました。 | |
| ・ | 수라간에서 사용된 음식 재료들은 왕의 건강을 고려하여 신중하게 선택되었습니다. |
| 修羅間で使用される食材は、王の健康を考慮して慎重に選ばれました。 |
