순하다 : 素直だ、すなおだ、おとなしい
発音:
スンハダ
| 漢字 | : | 順~ |
意味:
素直だ
説明
|
「素直だ」と「순하다」は、どちらも「性格が穏やかで、反抗せずに従順である」ことを意味します。ただし、「素直だ」は「正直で飾り気がない」や「人の意見を受け入れやすい」という意味も含まれます。一方、「순하다」は「優しくておとなしい」「反抗しない」というニュアンスが強いです。
|
例文
| ・ | 그는 매우 순한 성격이다. |
| 彼はとても素直な性格だ。 | |
| ・ | 어릴 때부터 순한 아이였다. |
| 子供の頃から素直な子だった。 | |
| ・ | 그녀는 순해서 누구와도 잘 어울린다. |
| 彼女は素直で誰とでも仲良くなれる。 | |
| ・ | 순한 사람은 쉽게 호감을 얻는다. |
| 素直な人は好かれやすい。 | |
| ・ | 나는 그의 순한 성격이 좋다. |
| 彼の素直な性格が好きだ。 | |
| ・ | 그는 화내는 법도 없고 항상 순하다. |
| 彼は怒ることもなく、いつも素直だ。 | |
| ・ | 순한 사람일수록 속기 쉽다. |
| 素直な人ほど騙されやすい。 | |
| ・ | 그 강아지는 매우 순해서 키우기 쉽다. |
| その犬はとても素直で飼いやすい。 |
