서운하다 : 名残惜しい、寂しい、残念に思う、なんとなく寂しい、悪く思う
発音:
ソウナダ
意味:
寂しく思う
説明
|
|
例文
| ・ | 이번이 마지막인가라는 생각에 서운하기도 하죠. |
| 今回が最後かなという気がすると、寂しいこともありますね。 | |
| ・ | 서운하게 생각하지 마. |
| 悪く思わないでくれよ。 | |
| ・ | 왠지 모를 서운함도 들었다. |
| 何故だか分からない寂しさも感じた。 | |
| ・ | 불철주야 일에만 몰두해, 늘 아내를 서운하게 만들었다. |
| 昼夜の区別なく仕事だけに没頭し、ずっと妻を寂しがらせていた。 | |
| ・ | 이렇게 헤어져야 하다니 참 서운하구나. |
| このように別れなければならないとは本当に名残惜しいね。 | |
| ・ | 영수 씨는 약간 서운한 표정을 지었지. |
| ヨンスさんは、ちょっと寂しそうな顔をしてたな。 |
