끊기다 : 断たれる、切られる、寸断される、切れる、止まる、途絶える
発音:
クンキダ
意味:
断たれる、切られる
説明
|
|
例文
| ・ | 연락이 끊겼다. |
| 連絡が途絶えた。 | |
| ・ | 전파가 끊겼어. |
| 電波が途絶えた。 | |
| ・ | 그의 편지가 끊겼다. |
| 彼からの手紙が途絶えた。 | |
| ・ | 공급이 끊겼습니다. |
| 供給が断ちました。 | |
| ・ | 지진으로 도로 곳곳이 끊겨 교통이 통제됐다. |
| 地震で道路が寸断され、交通が規制された。 | |
| ・ | 여름에는 수돗물이 끊기는 등 물 부족 현상이 심하다. |
| 夏には、水道水が止まるなど、水不足の現状がひどい。 | |
| ・ | 배터리가 없어서 통화중에 전화가 끊겼다. |
| バッテリーがなくて、通話中に電話が切れた。 | |
| ・ | 가족과의 연락이 끊겼다. |
| 家族との連絡が途絶えた。 | |
| ・ | 대화가 끊겼다. |
| 会話が途絶えた。 | |
| ・ | 식량 공급이 끊겼다. |
| 食料の供給が途絶えた。 | |
| ・ | 생명줄이 끊기다. |
| 命綱を断たれる 。 |
