의도 : 意図
発音:
ウィド
| 漢字 | : | 意図 |
意味:
意図
説明
|
|
例文
| ・ | 그런 의도는 전혀 없었습니다. |
| そんな意図はまったくありませんでした。 | |
| ・ | 그의 행동은 그의 의도를 보여줍니다. |
| 彼の行動は彼の意図を示しています。 | |
| ・ | 누구나 의도하건, 의도치 않던 간에 가해자가 되기도 하고 피해자가 되기도 한다. |
| 誰もが意図しようが意図しまいが状況によって加害者になることもあり、被害者になることもある | |
| ・ | 싸울 의도는 없었지만 결국 말다툼을 벌이게 되었다. |
| 喧嘩をするつもりはなかったが、結局口論になってしまった。 | |
| ・ | 그는 의도적으로 분란을 일으키기 위해 거짓말을 했다. |
| 彼は意図的に紛争を引き起こすために嘘をついた。 | |
| ・ | 그의 의도에는 물음표가 남아 있어요. |
| 彼の意図には疑問符が残っている。 | |
| ・ | 의도적으로 상대를 자빠트린 건 아니었어요. |
| 意図的に相手を倒したわけではない。 | |
| ・ | 광고주의 의도를 반영한 광고가 완성되었어요. |
| 広告主の意向を反映した広告が完成した。 | |
| ・ | 그의 발언은 상대에게 견제구를 날리려는 의도가 있었다. |
| 彼の発言は相手に牽制球を投げる意図があった。 | |
| ・ | 그의 의도는 나에게 씨알도 안 먹힌다. |
| 彼の意図は私には全く通じなかった。 | |
| ・ | 탈세란 불법적인 수단으로 납세를 의도적으로 피하는 것입니다. |
| 脱税とは違法な手段で納税を意図的に免れることです。 | |
| ・ | 요즘 의도된 노출로 레드카펫에 오르는 무명 여배우들이 많은 것 같아. |
| 最近、意図的な露出でレッドカーペットに上がる無名女優が多いみたい。 | |
| ・ | 의도치 않은 반격을 받은 적군은 잠시 머리를 땅이 묻고 전진을 멈췄다. |
| 意図せぬ反撃を受けた敵軍は、しばらく頭を地につけて前進を止めた。 | |
| ・ | 그의 설명은 애매모호해서 우리는 그의 의도를 이해할 수 없었습니다. |
| 彼の説明はあいまいで、私たちは彼の意図を理解できませんでした。 |
