백년가약 : 百年佳約、結婚して一生ともに生きようという約束
発音:
ペンニョンガヤク
| 漢字 | : | 百年佳約 |
意味:
百年佳約
説明
|
「백년가약(百年佳約)」は、「百年の良い約束」という意味の韓国の四字熟語です。この表現は、特に結婚や永遠の愛を示す際に使われます。
具体的には、結婚を通じて長い時間にわたってお互いを支え合い、共に人生を歩むという誓いを表現しています。この言葉は、夫婦の絆や愛情の深さを強調するもので、永続的な関係を築くことへの期待感を示しています。 「백년가약」は、結婚式や祝辞、親しい友人へのメッセージなど、特別な場面でよく用いられます。この表現を通じて、長い年月を共にすることの大切さや、愛を育んでいく姿勢を強調することができます。 |
例文
| ・ | 그들은 백년가약을 맺고 영원한 사랑을 맹세했다. |
| 彼らは百年佳約を交わし、永遠の愛を誓った。 | |
| ・ | 백년가약을 맺을 수 있어서 행복하다. |
| 百年佳約を結ぶことができて、幸せだ。 | |
| ・ | 백년가약을 지키며 함께 걸어가겠다고 맹세했다. |
| 百年佳約を守り、共に歩んでいくことを誓った。 | |
| ・ | 결혼식에서 두 사람은 백년가약을 맺었다. |
| 結婚式で、二人は百年佳約を交わした。 | |
| ・ | 백년가약을 맺은 두 사람은 언제나 사이좋게 살고 있다. |
| 百年佳約を交わした二人は、いつまでも仲良く暮らしている。 |
