세 살 버릇 여든까지 간다 : 三つ子の魂百まで、雀百まで踊りを忘れず
発音:
セサルボルッ ヨドゥンカジ カンダ
意味:
三つ子の魂百まで
説明
|
直訳すると「三歳の時のくせ、八十までいく」。幼い時の悪い癖は、一生改まらない。(三つ子の魂百まで)
|
例文
| ・ | 그의 성격은 예전부터 변하지 않네. 정말 '세 살 버릇 여든까지 간다'는 말처럼. |
| 彼の性格は昔から変わらない。まさに「三つ子の魂百まで」だな。 | |
| ・ | 지금도 고쳐지지 않아. 정말 '세 살 버릇 여든까지 간다'는 말처럼. |
| 今でも治らない。まさに「三つ子の魂百まで」だね。 |
