자중지란 : 内輪もめ、仲間争い、仲間割れ
発音:
チャジュンジラン
| 漢字 | : | 自中之乱 |
意味:
仲間内でのけんか
説明
|
「자중지란(自中之亂)」は、「自らの内部で起こる混乱」という意味の韓国の四字熟語です。この表現は、外部の要因ではなく、自分自身の内面や内部の問題によって引き起こされる混乱や混沌を指します。
具体的には、個人や集団が自らの内面的な葛藤や問題によって混乱する様子を表現しています。この言葉は、特に人間関係や組織の内部でのトラブル、または自己の心の中での矛盾や葛藤を示す際に用いられます。 「자중지란」は、自らの行動や判断が引き起こす結果を考慮する重要性を強調し、内面的な問題を解決することが外部の混乱を避けるために必要であるという教訓を含んでいます。この表現を通じて、自己理解や内面の整理の重要性を再認識することができます。 |
例文
| ・ | 정당 내 자중지란으로 지지율이 급락했다. |
| 政党内の内輪もめで支持率が急落した。 | |
| ・ | 스포츠 팀의 자중지란이 패배의 원인이었다. |
| スポーツチームの内輪もめが敗北の原因だった。 | |
| ・ | 마을 주민 간 자중지란으로 개발 계획이 중단됐다. |
| 村住民間の内輪もめで開発計画が中断された。 | |
| ・ | 팬덤 내 자중지란이 아이돌 활동에 악영향을 줬다. |
| ファンコミュニティ内の内輪もめがアイドルの活動に悪影響を与えた。 | |
| ・ | 자중지란이 프로젝트를 망쳤다. |
| 内輪もめがプロジェクトを台無しにした。 |
