대신 : 代わり、代わりに
発音:
テシン
| 漢字 | : | 代身 |
意味:
代わり、代わりに
説明
|
|
例文
| ・ | 제가 대신할 수 있었으면 좋았을 텐데 아쉽네요. |
| 私が代わりにしてあげられたらよかったのに残念です。 | |
| ・ | 저 대신 물건 좀 사다 줄래요? |
| 私の代わりに品物を買ってきてくれますか。 | |
| ・ | 누군가 대신 결정해 주면 좋겠다. |
| 誰かが代わりに決めてくれたらいいな。 | |
| ・ | 딸 대신에 내가 여기에 왔습니다. |
| 娘の代わりに、私がここに来ました。 | |
| ・ | 청소를 돕는 대신에 용돈을 받았다. |
| 掃除を手伝う代わりにお小遣いをもらった。 | |
| ・ | 아프신 어머니 대신 왔습니다. |
| 体調の悪い母の代わりに来ました。 | |
| ・ | 저 대신 예약 좀 해 주시겠어요? |
| 私の代わりに予約をしていただけませんか? | |
| ・ | 저 대신 그 회의에 참석해 주시면 고맙겠는데요. |
| 私の代わりに、その会議に参加してくださると助かるんですが。 | |
| ・ | 나는 가끔 밥 대신 율무차를 마신다. |
| 私は時々、ごはんの代わりにハトムギ茶を飲む。 | |
| ・ | 우리집은 물 대신 보리차를 끓여 마신다. |
| 私の家は水の代わりに、麦茶を沸かして飲む。 | |
| ・ | 돌아가신 이모부는 아들이 없어 사위가 대신 상주를 하였다. |
| 亡くなったおじは子供がおらず、婿の代わりに喪主をした。 | |
| ・ | 에코백은 비닐봉투 대신에 장볼 때 사용하는 가방을 말합니다. |
| エコバッグはレジ袋の代わりに買い物に使用するバッグをいいます。 |
