韓国語辞書(ケイペデア)www.kpdeia.jp
물러서다 : 退く、引き下がる、身を引く、後退する
発音: ムルロソダ
意味: 退く
説明
「身を引く」は、何かの状況や関係から離れる、または引き下がるという意味の日本語表現です。自分から進んで退く、またはもう関与しないことを指します。
この表現を韓国語で使いたい場合、直訳に近い表現は「물러나다」です。この言葉は、退く、後退する、あるいは辞めるといった意味があります。
例文
한 걸음 뒤로 물러서다.
一歩後ろに下がる。
아내는 조용한 성격이지만 자식 문제만큼은 물러서지 않는다.
妻は静かな性格であるが、子どもの問題だけは引き下がらない。
전체를 보려면 뒤로 좀 물러서야 합니다.
全体を見ようとすれば、後ろにちょっと下がらなければなりません。
지금 와서 물러서선 안 돼요.
今になって退いてはいけません。
문제를 해결할 수 없다고 생각해서, 물러나기로 했다.
問題が解決できないと思ったので、身を引くことにした。
그는 전투 중 상황을 보고 물러났다.
彼は戦いの最中、状況を見て身を引いた。
정치인으로서의 역할을 마치고 결국 물러났다.
政治家としての役割を終え、ついに身を引いた。
나는 더 이상 관계하고 싶지 않아서 물러날 것이다.
私はもうこれ以上関与したくないので、身を引きます。
그녀는 팀 리더로서의 책임을 마치고 물러났다.
彼女はチームのリーダーとしての責任を終え、身を引いた。
그녀는 문제에 휘말리고 싶지 않아서 물러났다.
彼女はトラブルに巻き込まれたくないので、身を引いた。
韓国語辞書(ケイペデア)www.kpdeia.jp