-(ㄹ/을) 뻔하다 : ~するところだった、~しそうになった
発音:
ポンハダ
意味:
~するところだった
説明
|
<意味>
あることに確信を持って推測する:~するところだ <語尾のつけ方> ①パッチムの無い動詞・形容詞の語幹+ㄹ 뻔하다 ②パッチムの有る動詞・形容詞の語幹+을 뻔하다 ③語幹にパッチム「ㄹ」が付いている場合は「ㄹ」が脱落する(ㄹ탈락活用)+ㄹ 뻔하다 |
例文
| ・ | 하마터면 차에 치일 뻔했어요. |
| 下手したら車にはねられるところでした。 | |
| ・ | 죽을 뻔했어요. |
| 死ぬところでした。 | |
| ・ | 잘못해서 독을 먹을 뻔했어요. |
| 間違って毒を飲むところでした。 | |
| ・ | 그녀의 활짝 웃는 모습에 반할 뻔했어요. |
| 彼女のにっこり笑う姿にほれるところでした。 | |
| ・ | 휴대폰을 바다에 떨어뜨릴 뻔했어요. |
| 携帯電話を海に落とすところでした。 | |
| ・ | 교통사고를 낼 뻔했어요. |
| 交通事故を起こすところでした。 | |
| ・ | 물에 빠져 하마터면 큰일 날 뻔했다. |
| 水に溺れて危うく大変なことになるところだった。 | |
| ・ | 사고 날 뻔했어요. |
| 事故にあうところでした。事故が起きるところでした。 | |
| ・ | 죽을 뻔했어요. |
| 死ぬところでした。 | |
| ・ | 안 봤으면 정말 후회할 뻔했어요. |
| 見なかったら本当に後悔するところでした。 |
