연락 : 連絡
発音:
ヨルラク
| 漢字 | : | 連絡 |
意味:
連絡
説明
例文
| ・ | 연락을 하다. |
| 連絡をする。 | |
| ・ | 연락이 오다. |
| 連絡が来る。 | |
| ・ | 연락이 가다. |
| 連絡が届く。 | |
| ・ | 연락을 끊다. |
| 連絡を絶つ。 | |
| ・ | 공항에 도착하면 연락 드릴게요. |
| 空港に到着したら連絡差し上げます。 | |
| ・ | 그럼 연락을 기다리고 있겠습니다. |
| では、ご連絡をお待ちしております。 | |
| ・ | 내일까지는 반드시 연락을 드리겠습니다. |
| 明日までは必ず連絡します。 | |
| ・ | 아직 누구에게도 연락이 없습니다. |
| まだ誰からも連絡がないです。 | |
| ・ | 계속 연락해요. |
| 連絡取り合おうね! | |
| ・ | 아무 때나 연락하세요. |
| いつでも連絡してください。 | |
| ・ | 저번 주 소개팅에서 만난 남자한테 연락이 안 오네. |
| 先週合コンで会った男から連絡が来ないね。 | |
| ・ | 어제 부킹해서 만난 남자한테 계속 연락이 온다. |
| きのうはブッキングして会った男性からずっと連絡が来る。 | |
| ・ | 전화 혹은 메일로 연락해 주세요. |
| 電話またはメールで連絡してください。 | |
| ・ | 진통이나 파수가 시작되면 병원에 연락하여 입원하게 됩니다. |
| 陣痛や破水が始まって病院に連絡し、入院となります。 |
