얌체 : ちゃっかり、ずる賢く立ち回る人
発音:
ヤムチェ
意味:
ちゃっかり
説明
|
|
例文
| ・ | 얌체 같은 사람이 새치기를 해서 짜증 난다. |
| たまにずるい人が割り込むのでむかつく。 | |
| ・ | 얌체 같지만 사실은 사람을 잘 따르는 성격이다. |
| ちゃっかりしているけれど、実は人懐っこい性格だ。 | |
| ・ | 저 아이는 얌체지만 모두에게 사랑받고 있다. |
| あの子はちゃっかりしているけど、みんなに愛されている。 | |
| ・ | 얌체처럼 자신의 이익을 얻으려고 한다. |
| ちゃっかりと自分の利益を得ようとしている。 |
