부디 : どうか、どうぞ、くれぐれも、くれぐれ
発音:
プディ
意味:
どうか
説明
|
|
例文
| ・ | 우리 딸을 부디 잘 부탁합니다. |
| うちの娘をどうかよろしくお願いします。 | |
| ・ | 부디 편히 쉬시길... |
| どうか安らかにお休みください。 | |
| ・ | 부디 참석해 주세요. |
| どうぞご出席ください。 | |
| ・ | 부디 행복하세요. |
| どうぞお幸せに。 | |
| ・ | 부디 저를 도와주세요. |
| どうか僕を助けて下さい。 | |
| ・ | 부디 용서하게. |
| どうか許してくれ。 | |
| ・ | 부처님 부디 합격시켜주세요. |
| 仏様どうか合格させてください。 | |
| ・ | 부디 화내지 말고 들어 주세요. |
| どうか怒らないで聞いてください。 | |
| ・ | 부디 나를 잊지 말아요. |
| どうか私を忘れないでください。 | |
| ・ | 올해도 부디 잘 부탁드립니다. |
| 今年も何卒よろしくお願いいたします。 | |
| ・ | 부디 몸조심하시고 건강하시길 바랍니다. |
| どうかお体に気を付けて元気でお過ごしください。 |
