원칙 : 原則
発音:
ウォンチク
| 漢字 | : | 原則 |
意味:
原則
説明
|
|
例文
| ・ | 원칙을 세우다. |
| 原則を立てる。 | |
| ・ | 원칙을 지키다. |
| 原則を守る。 | |
| ・ | 원칙을 깨다. |
| 原則を破る。 | |
| ・ | 원칙에서 벗어나다. |
| 原則から外れる。 | |
| ・ | 원칙대로 하다. |
| 原則通りにやる。 | |
| ・ | 원칙대로 되지 않다. |
| 原則通りにいかない。 | |
| ・ | 무엇인든 원칙대로 하지 않으면 안 된다. |
| 何事も原則通りに行われなければならない。 | |
| ・ | 원칙대로 처리한다는 입장을 밝혔다. |
| 原則どおり処理するという立場を明らかにした。 | |
| ・ | 합리적이고 원칙을 중시한다. |
| 合理的で原則を重視する。 | |
| ・ | 그는 사기는 치지만 나름의 원칙이 있다. |
| 彼は詐欺は働くが自分なりの原則がある。 | |
| ・ | 수입품에는 원칙적으로 관세가 부과됩니다. |
| 輸入品には、原則として関税がかかります。 | |
| ・ | 시트 교환은 원칙적으로 하지 않습니다. |
| シーツ交換は原則行いません。 | |
| ・ | 표준어를 소리대로 적되, 어법에 맞도록 함을 원칙으로 한다. |
| 標準語を音通り書くが、語法に合わせることを原則とする。 | |
| ・ | 병문안 시에는 면회 시간을 반드시 지키는 것이 원칙입니다. |
| 見舞い時は、面会時間を必ず守るのが原則です。 |
