韓国語辞書(ケイペデア)www.kpdeia.jp
치고(는) : にしては、わりには、~を基準にして考えると、~で
発音: チゴヌン
意味: ~にしては、~のわりには
説明
例文
가수치고는 노래를 너무 못한다.
歌手としては歌はあまりにも下手ね。
봄 날씨치고는 너무 춥다.
春の天気としてはあまりにも寒い。
오늘은 겨울치고는 포근한 날씨네요
今日は冬にしては穏やかな天気ですね。
한국에 온 지 얼마 안 된 것치고는 한국말을 잘 하는 편이다.
韓国に来てからまもないにしては、韓国語がうまいほうだ。
그는 대학생치고 늙어 보인다.
彼は大学生の割には老けて見える
한국인치고 김치를 좋아하지 않는 사람은 없어요.
韓国人でキムチを好きでない人はいません。
정신없이 나온 날치고는 하루의 시작이 괜찮았다.
慌ただしく出てきた日にしては順調なスタートだった。
이 노래는 하도 유명해서 한국 사람치고 모르는 사람이 없다.
この歌はあまりにも有名で、韓国人なら誰一人として知らない人はいない。
60살치고는 젊어 보여요.
60歳にしては若く見えます。
그는 택시운전수치고는 길을 모른다.
彼は、タクシーの運転手にしては道を知らない。
韓国語辞書(ケイペデア)www.kpdeia.jp