끄집어내다 : 取り出す、切り出す、持ち出す、つかみ出す
発音:
クチボネダ
意味:
取り出す、切り出す
説明
|
「끄집어내다」は「引っ張り出す」「引き出す」「取り出す」「掘り起こす」「口を割らせる」という意味です。物理的に何かを引き出す場合や、隠れている情報や感情を引き出す場合の両方で使われます。
|
例文
| ・ | 주머니에서 수첩을 끄집어냈다. |
| ポケットから手帳を引き出した。 | |
| ・ | 사과를 상자에서 끄집어내다. |
| リンゴを箱から取り出す。 | |
| ・ | 그는 상자에서 오래된 사진을 끄집어냈다. |
| 彼は箱から古い写真を引っ張り出した。 | |
| ・ | 경찰은 용의자로부터 진실을 끄집어내기 위해 노력했다. |
| 警察は容疑者から真実を引き出そうと努力した。 | |
| ・ | 회의 중에 팀원들의 의견을 끄집어내는 것이 중요하다. |
| 会議中にチームメンバーの意見を引き出すことが重要だ。 | |
| ・ | 그는 자꾸 말을 돌려 진실을 끄집어낼 수 없었다. |
| 彼は何度も話をそらし、真実を引き出せなかった。 | |
| ・ | 오랜만에 사진첩에서 추억을 끄집어냈다. |
| 久しぶりに写真集から思い出を掘り起こした。 | |
| ・ | 선생님은 학생들의 의견을 끄집어내려고 질문을 던졌다. |
| 先生は生徒たちの意見を引き出そうと質問を投げかけた。 | |
| ・ | 그는 서랍 속에서 오래된 편지를 끄집어냈다. |
| 彼は引き出しの中から古い手紙を取り出した。 | |
| ・ | 복잡한 문제에서 핵심을 끄집어내기가 쉽지 않다. |
| 複雑な問題から核心を引き出すのは簡単ではない。 | |
| ・ | 봉지를 뜯어서 내용물을 끄집어내다. |
| 袋を開けて中身を取り出す。 |
