솟구치다 : 湧き上がる、込み上げる、ほとばしる、湧き起こる
発音:
ソックチダ
意味:
湧き上がる
説明
|
|
例文
| ・ | 힘이 솟구치다. |
| 力がほとばしる。 | |
| ・ | 감정이 솟구치다. |
| 感情が湧き起こる。 | |
| ・ | 솟구치듯 날아오르다. |
| 勢いよく跳ね上がる。 | |
| ・ | 바닷속에서 돌고래가 힘차게 솟구쳐 올랐다. |
| 海中からイルカが力強く跳ね上がった。 | |
| ・ | 솟구쳐 오르는 분노를 억눌렀다. |
| 沸き上がる怒りを押さえた。 | |
| ・ | 무고한 시민의 희생은 국민의 분노를 솟구치게 했다. |
| 罪のない市民の犠牲によって、国民の怒りが噴き上がった。 | |
| ・ | 극심한 통증이 그의 몸에 솟구쳤다. |
| 激しい痛みが彼の体に湧き上がった。 | |
| ・ | 의심이 그의 마음에 솟구쳤다. |
| 疑念が彼の心に湧き上がった。 | |
| ・ | 의욕이 그의 마음에 솟구쳤다. |
| 意欲が彼の心に湧き上がった。 |
